con gran diferencia

Popularity
500+ learners.
Es particularmente bueno en mezclar material con gran diferencia en gravedad, tamaño de malla, fluidez.
It is particularly good at mixing material with big difference in gravity, mesh size, fluidity.
Europa occidental es con gran diferencia el destino más lucrativo de los opiáceos procedentes del Afganistán.
Western Europe is by far the most lucrative destination for opiates from Afghanistan.
Los últimos seis llegaban a la jornada decisiva con gran diferencia en los chip counts.
The final six started out with a big discrepancy in chip counts.
La candela del apóstol Jaume fue la que duró más, con gran diferencia sobre las otras.
The candle of James the apostle stay lit for far longer than the others.
La OMC es, con gran diferencia, la institución más importante para el desarrollo y la implementación de estos acuerdos comerciales.
The WTO is by far the most important institution for evolvingand implementing these trade agreements.
Durante muchos años las plataformas MetaTrader fueron las más populares en el mundo del trading de Forex con gran diferencia.
For many years the MetaTrader platforms were by far the most popular in the world of Forex trading.
Los conflictos armados representan, con gran diferencia, la mayor amenaza para la seguridad de los profesionales de los medios de comunicación.
Armed conflicts provide by far the highest threat to the security of media professionals.
En el uso con fines terapéuticos, las reacciones de hipersensibilidad eran, con gran diferencia, los efectos secundarios más habituales.
In connection with therapeutic use, hypersensitivity reactions were by far the most commonly encountered side effects.
Por ejemplo, la mayor parte de la inversión extranjera en Nepal, con gran diferencia, proviene de la India, que es un país vecino.
For example, by far the largest share of foreign investment in Nepal is from neighbouring India.
Los troyanos siguen siendo, con gran diferencia, la principal fuente de infección, ya que el 76,25% de los usuarios se contagian con él.
Trojans continue to be the main cause of infection, with 76.25% of all users infected by them.
La industria alimentaria es, con gran diferencia, la principal responsable de la creciente demanda de aceite de palma en el mundo.
The food industry is by far the sector with the highest responsibility for the growing demand for palm oil in the world.
Producción El proceso portland, que representa, con gran diferencia, la mayor parte de la producción mundial de cemento, se ilustra en la Figura 93.16.
Production The Portland process, which accounts for by far the largest part of world cement production, is illustrated in figure 93.16.
La agricultura es, con gran diferencia, el principal usuario de las reservas mundiales de agua, al corresponderle el 70% como mínimo del consumo total.
Agriculture is by far the largest user of global water supplies—accounting for at least 70 per cent of the total.
Al asociar ambas variables observamos que, con gran diferencia, la incidencia de episodios ocurría en aquellos casos con troponina I y ECG positivos (12/19; 63%).
When both variables were associated, there was a large difference in the incidence of episodes in patients with positive troponin I and ECG (12/19; 63%).
El Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM) ha sido, con gran diferencia, la principal fuente de financiación de los programas del PNUD relativos al medio ambiente y la energía.
The Global Environment Facility (GEF) has been by far the most significant financing source for UNDP environment and energy programmes.
La teca (Tectona grandis) es con gran diferencia la especie arbórea mas popular utilizada en el taungya plantándose en forma de estacas o con plantitas de semilla o brinzales.
Teak (Tectona grandis) is by far the most popular tree species used in taungya and is planted as stumps or seedlings.
Los vehículos a GNV ligeros y medios son, con gran diferencia, los más adaptados y económicamente disponibles para el transporte urbano ecológico en todas las categorías de vehículos profesionales.
Light and medium CNG vehicles are by far the most economically and suitable available for urban transport in all categories of professional vehicles.
El indicador de Williams más importante, con gran diferencia, es un oscilador que varía entre 0 y -100 (así que siempre tiene un valor negativo).
By far the most important Williams indicator, the Percentage Range, is an oscillator that travels between 0 and–100 (so it is always in negative territory).
Es, con gran diferencia, la mayor actualización que hemos llevado a cabo desde que lanzamos Firefox 1.0 en 2004 y es, simplemente, mucho mejor en todos los sentidos.
It's by far the biggest update we've had since we launched Firefox 1.0 in 2004, it's just flat out better in every way.
Pero da, con gran diferencia, la imagen más viva de la era de Stalin o, en todo caso, de su fase final, e incidentalmente del mismo Stalin también.
Yet he gives by far the most vivid image of the Stalin era, or, at any rate, of its final phase, and incidentally also of Stalin himself.
Word of the Day
fox