con enfado
- Examples
Por ejemplo, podríamos percibir que el fantasma está mirando con enfado a la persona afectada. | For example, we may perceive that the ghost is looking angrily at the affected person. |
Ella le miró con enfado. | She looked at him angrily. |
Pero cuando el Secor se lanza a la guerra, lo hace con enfado ardiente. | But when the Lord goes forth to war He does so in burning anger. |
Ella dijo con enfado, "¿No lo harás?" | She said angrily, "You won't do it?" |
Lamentablemente, algunos padres reaccionan con enfado, hostilidad y rechazo. | Sadly, some react with anger, hostility, or rejection. |
Silvanna suspiró con enfado, ¿Por qué tenía que ser precisamente ahí? | Silvanna sighed with annoyance. Why indeed did it have to be there? |
Vamos, no me miren con enfado. | Now, don't look at me so crossly. |
Borges mira a Rossi con enfado y pide a Eunice subir el sonido de la tele. | Borges looks at Rossi with disapproval and asks Eunice to increase the TV sound. |
De repente, un sentimiento de molestia le invade y su larga barba empieza a moverse con enfado. | He suddenly becomes upset, his long beard shaking with anger. |
La nube tormentosa lo miraba con enfado, y como que le aconsejaba volver a la casa. | The storm-cloud looked at him angrily and seemed to advise him to go home. |
Por favor, no tomes como si mis palabras fueran dichas con enfado, claramente no es así. | Please do not take that my words are spoken in anger. They are clearly not. |
Pero después rompe las tabletas con enfado cuando encuentra la gente bailando al pie de la montaña. | But then he breaks the tablets in anger when he finds the people dancing at the foot of the mountain. |
Hideyo miró al hombre con enfado, pero cuando se quitó su máscara y su kabuto, Hideyo se inclinó profundamente, sin dudarlo. | Hideyo looked at the man with annoyance, but when he removed his mask and kabuto, Hideyo bowed deeply without hesitation. |
Dr. Silver: Se desconoce si SCP-1759 cuenta su historia con enfado, o si D-9002 simplemente reacciona a ella con enfado. | Dr. Silver: Unknown if SCP-1759 is displaying anger at its history, or D-9002 is simply reacting with anger over it. |
Esto también causará una mayor claridad de pensamiento e intuición ya que serán alimentados con tranquilidad mejor que con enfado y confusión. | This will also cause a greater clarity of thought and intuition for you will be nurturing peacefulness rather than anger and confusion. |
Ya sea el IVA o el importantísimo coste de envío, sea claro y directo, y habrá menos clientes que abandonen su carrito con enfado en el momento final. | Whether it's VAT or the all-important shipping cost–be upfront and you'll have less customers angrily abandoning their cart at the final moment. |
En el caso de conversar con ellos, podría resultar tentador hacerlo con enfado, emociones fuertes y empujando cifras y hechos en sus caras para informarles de que NO TIENEN LA RAZÓN. | If you were to engage with them, it is tempting to do so preceded by anger, strong emotion and shoving facts in their faces to let them know that THEY ARE WRONG. |
Tendríamos que recuperar la valentía de los niños, que son capaces de arrugar con enfado el papel en el que acaban de dibujar aquello que no corresponde con exactitud y dignidad a lo que estaba en su mente. | We should recover the courage of children, capable of wrinkling with anger the paper where they just drew something that didn't match exactly and worthily what was on their mind. |
Los cristianos no dormirán la mayor parte del tiempo, y de vez en cuando despertarán, se frotarán los ojos, hablarán con enfado, vociferarán por un rato, y luego se volverán a dormir. | Christians will not sleep the greater part of the time, and once in a while wake up, and rub their eyes, and bluster about, and vociferate a little while, and then go to sleep again. |
Simplemente observa esta memoria, donde quizás una palabra fue dicha con prisa o con enfado o juzgando, incluso con limitación basada en una antigua auto-imagen, quizás en una creencia de que no eras capaz de hacer alguna cosa. | Just behold that memory, where perhaps a word was spoken in haste or in anger or in judgment, or even in limitation based on old self-image, perhaps a saying that you could not do something. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.