con dos culturas

Mi padre es de Irlanda y mi madre es de Ecuador, así que tengo una familia con dos culturas.
My dad is from Ireland and my mom is from Ecuador, so I have a bicultural family.
Hoy, es una persona con dos culturas y dos patrias.
Today, she is a person of two cultures and two countries.
Subraya el hecho de que hafus no son la mitad de algo ni medio personas, sino que una persona con dos culturas diferentes.
It emphasises that Hafus are not half anything but one person with two different heritages.
Aunque todos/as hablen una misma lengua franca, las personas piensan, sienten, hablan, y se organizan de acuerdo con dos culturas diferentes.
Even though everyone speaks the same lingua franca, people organize, think, feel and speak according to two different cultures.
Los ritos de Iniciación yanomami y Warime piaroa son abordados desde la perspectiva del arte actual occidental; se establece así un diálogo con dos culturas ancestrales de Venezuela, en el cual se detectan puntos de contacto.
Yanomami initiation rites and Piaroa Warime are addressed from Western contemporary art perspective, establishing a dialogue with two Venezuelan ancient cultures in which contact points are disclosed.
Desde el momento de mi nacimiento en Camerún hasta los 9 años, antes de que mi madre se mudara a Alemania a vivir con mi padrastro, tuve la oportunidad de crecer con dos culturas.
From the time of my birth in Cameroon through the 9 years that I spent there before my mother moved to Germany to live with my stepfather, I had the opportunity to grow up with two cultures.
Word of the Day
to dive