con dificultades económicas
- Examples
Pero todo se ve de manera diferente cuando se toma conciencia de la amplitud del desastre que sobrepasa la capacidad de un pequeño país con dificultades económicas, sociales y estructurales. | But the reality is that the scale of the calamity is way beyond the means of such a little country, already a prey to huge economic, social and structural problems. |
Las campañas de información son útiles, sobre todo cuando no son generales y están dirigidas a las necesidades específicas de las personas de edad, a los discapacitados, a las personas con dificultades económicas y sociales. | Information campaigns are useful, particularly when they are not general and when they meet the specific needs of the elderly, the disabled and the economically and socially disadvantaged. |
También en relación con el divorcio, dejando a muchas mujeres con dificultades económicas. | Certainly, also in relation to divorce, leaving many women struggling financially. |
Se ha tropezado con dificultades económicas y políticas en la aplicación de las disposiciones del Pacto. | Both economic and political difficulties had been encountered in implementing the provisions of the Covenant. |
Por último, también puedes colaborar con tu aportación a los fondos de ayuda para estudiantes con dificultades económicas. | Finally, you can also collaborate with your contribution to the grants for students with financial difficulties. |
Los estudios demuestran que esto tiene más que ver con dificultades económicas, falta de educación, ausencia de democracia. | Studies show that this has more to do with economic hardship, lack of education, the absence of democracy. |
Empezará a funcionar a principios de enero y servirá 250 comidas al día a personas con dificultades económicas. | It will start operating at the beginning of January, distributing 250 meals a day to people in economic difficulty. |
En primer lugar, el esquema abordaría la crisis cíclica pero no las deficiencias estructurales de los estados miembros con dificultades económicas. | First, the scheme would address cyclical crisis but not the structural deficiencies of the member states in economic difficulties. |
Difícilmente haya una familia sin que alguno de sus miembros no haya tropezado con dificultades económicas en sus vidas. | There are hardly families without members that have encountered economic difficulties at some point in their lives. |
Cuando se enfrentan con dificultades económicas que tenemos no más remedio que hacer recortes en todos los ámbitos de la vida. | When faced with economic difficulties we have got no choice but to make cuts in all areas of life. |
El preescolar sirve a la misma comunidad de familias con dificultades económicas y prepara a los niños para ingresar al primer grado. | The preschool serves the same community of financially challenged families and prepares children to enter first grade. |
Rece por mis comunidades, en particular por algunos enfermos graves y algunas familias con dificultades económicas y no solo. | Pray for my community, in particular for the gravely ill and a few families with financial troubles, and not only. |
Muchas veces, de manera equivocada, se llama genéricamente pobre a cualquier tipo de persona con dificultades económicas. | Many times we make the mistake of generically defining as poor any type of person who is in economic difficulty. |
Además de la pernoctación, ofrecerá a las personas con dificultades económicas el desayuno, atención médica y la posibilidad de utilizar una lavandería. | Besides a place to sleep, it also provides people in financial difficulty with breakfast, healthcare and the use of a laundry. |
Y la Fundación también realiza la donación anual de tratamientos de reproducción asistida y el diagnóstico genéticos preimplantacional a pacientes con dificultades económicas. | It also makes an annual donation of courses of assisted reproduction treatment and pre-implantation genetic diagnosis for patients facing financial difficulties. |
A estas se suman las crisis personales que inciden en la pareja, relacionadas con dificultades económicas, laborales, afectivas, sociales, espirituales. | Then there are those personal crises that affect the life of couples, often involving finances, problems in the workplace, emotional, social and spiritual difficulties. |
Al distribuir copias de la versión original y de las versiones modificadas del programa entre los estudiantes, la escuela asistió a familias con dificultades económicas. | By distributing copies of the original and modified version of the program to the students, the school provided assistance to families undergoing economic hardship. |
Por ejemplo, nuestro problema podría ser que somos pobres, con dificultades económicas, así que nuestra meta es encontrar un buen trabajo y hacer mucho dinero. | For example, our problem could be that we're poor, in economic difficulty, and so our goal is to find a good job and make a lot of money. |
Entre los cursos 2006-07 y la actual, la Fundación ha financiado becas por valor de 880.000 euros para que 128 estudiantes con dificultades económicas pudieran matricularse en la universidad. | Between the years 2006-07 and the current one, the Foundation has financed scholarships worth 880,000 euros so that 128 students with economic difficulties could enroll in the university. |
El programa educativo del barrio de Maijubahal de Kathmandú está destinado a niños de familias del barrio, con dificultades económicas para poder ofrecer a sus hijos una buena educación. | The educational program of the district of Kathmandu Maijubahal is for children of families in the neighborhood, with economic difficulties to provide their children a good education. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.