con cuidado, por favor
- Examples
Abre tu puerta con cuidado, por favor. | Open your door with caution, please. |
Duerme bien y maneja con cuidado, por favor. | Sleep well and drive safe, please. |
Bien, ve con cuidado, por favor, ¿vale? | Okay, just be careful, please, all right? |
Y conduce... conduce con cuidado, por favor. | And drive... drive safely, please. |
Elige las palabras con cuidado, por favor. | Choose words carefully please. |
Pienselo con cuidado, por favor. | Think about it carefully, please. |
Ve con cuidado, por favor. Claro. | Be careful, please. Sure. |
Pero con cuidado, por favor. | But please be careful with her. |
Hazlo con cuidado, por favor. | Just be gentle, please. |
Vayan con cuidado, por favor. | Watch your backs, please. |
Oh, con cuidado, por favor. | Ow! Take it easy, will ya? Kindly keep still. |
Así no, tómalo con cuidado, por favor. | Handle with care, please |
Bien. Me tomé la libertad de hacer una lista. Léela con cuidado, por favor. | OK, I took the liberty of writing up a checklist, if you could read it over carefully, please. |
Conduce con cuidado, por favor. | Drive slowly, will you, please? |
Maneja con cuidado, por favor. Quiero que llegues bien. | Drive carefully, please. I want you to get there okay. |
Conduzca con cuidado, por favor. Avíseme cuando llegue. | Drive carefully, please. Let me know when you get there. |
Maneje con cuidado, por favor. Llámeme cuando llegue. | Drive carefully, please. Call me when you get there. |
Conduce con cuidado, por favor. – Sí, Mamá. | Drive carefully, please. - Yes, Mom. |
¿Puedo sacar la espada de la vaina? - Sí, pero con cuidado, por favor, que es una antigüedad. | Can I take the sword out of the sheath? - Yes, but please be gentle. It's an antique. |
Con cuidado, por favor, este es el perfume del Selfridges. | Careful, please, this is the Selfridge's perfume. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.