con cual?

Popularity
500+ learners.
Te llamo cuando decidamos con cual historia nos vamos a quedar.
I'll call you when we decide which story we're gonna use.
No importa con cual de los muchos nombres Lo llames.
It does not matter which of His many names you call Him.
Que decir, con cual de ustedes hablar primero
What to say, which one of you to talk to first.
¡Decida con cual de nuestros sistemas le podemos apoyar en su proyecto!
Choose yourself which system we can support you with during your project!
V53 princesa con cual alta y en excelentes condiciones, construida en el año 2007.
Princess V53 with high specifations and in excellent condition, built in 2007.
Lo encontrarás en multitud de zapatos y botines, ¿con cual de todos te quedas?
You'll find in many shoes and boots, which of all you stay?
Quereis decidir con cual de los dos os quedais, ¿eh?
Trying to decide which one of us you want to have, are you?
Tú decides con cual te quedas, ¿sierra? ¿mar? ¿o tal vez una combinación?
You decide which you prefer: mountains? sea? or perhaps a combination?
Para esta menorquina hemos elegido cuatro tonalidades muy luminosas, ¿con cual te quedas?
This Menorcan we have chosen four very splendorous hues, which do you prefer?
No sabía con cual acostarme.
I didn't know which one to lie with.
El rodillo central presenta al Profesor X (Héroe) o Magneto (Villano), y determina con cual jugarás.
The central reel will feature Professor X (Hero) or Magneto (Villain), determining which game you play.
Configure con cual lista de Benchmark Email quiere sincronizar a sus suscriptores o crear una nueva lista.
Set which Benchmark Email list you want to sync subscribers to or create a new list.
Así que si tienes que elegir entre todos nuestros presidentes, ¿con cual te acostarías?
So, um, if you had to choose of all our presidents, which one would you have slept with?
Verificar en su país de origen con cual entidad bancaria puede hacer transacciones financieras en Costa Rica.
Must check with a financial institution in their country that can provide financial services in Costa Rica.
Son dos conceptos distintos, y después de pensarlo un rato, no sabría con cual quedarme.
They're two different concepts and, after thinking about it for a while, I don't know which one I prefer.
Lee las descripciones para saber con cual de los concursos podrás exponer tu fotografía si resultas ganador.
Read the descriptions to know which of the contests will allow you to exhibit your photograph if you are the winner.
Se prevean conciertos en Córdoba, Montevideo y San Paolo con cual se terminará el tour en América del Sur.
The singers are also scheduled to perform in Cordoba, Montevideo and San Paolo which will end their tour in South America.
Solo el Campeón Mundial de Ajedrez podía decidir con cual retador jugaba y esto estaba basado mayormente en los fondos disponibles.
The World Champion alone would decide which challenger to play and this was largely based on the funding available.
Personas que ya poseen doble nacionalidad y dos pasaportes pueden escoger con cual nacionalidad o que pasaporte presentar para entrar en Nueva Zelanda.
People who already have dual citizenship and two passports can choose which nationality want to submit the passport to enter in New Zealand.
Me encantaría conocer una persona con cual compartir gustos, sueños, y porque no familia más adelante y si se da.
I would love to get to know a person to share my likings, dreams and why not a family later on if that will happen.
Word of the Day
profitable