con clemencia

Se les puede tratar con clemencia, sin recurrir al castigo.
They can be treated leniently, without punishment.
¿Prometes proceder con clemencia y justicia en tus acciones y juicios?
Do you promise to exercise mercy and justice in your deeds and judgments?
Puesto que era un delincuente nuevo, la corte me trataría probablemente con clemencia.
Since I was a first-time offender, the court would probably treat me leniently.
Misericordia y verdad guardan al rey; Y con clemencia sustenta su trono.
Kindness and truth preserve the king; And his throne is upholden by kindness.
Siempre fue paciente y justo, trató a sus enemigos con clemencia.
However, he was always patient and just, and he treated his enemies well.
Misericordia y verdad guardan al rey; Y con clemencia sustenta su trono.
Mercy and truth preserve the king, and his throne is strengthened by clemency.
Misericordia y verdad guardan al rey; Y con clemencia sustenta su trono.
Mercy and truth preserve the king: and his throne is upholden by mercy.
Misericordia y verdad guardan al rey, Y con clemencia se sustenta su trono.
Mercy and truth preserve the king: and his throne is upholden by mercy.
Eso es lo que recibes con clemencia.
That's what mercy gets you.
Pero sí creo que, en este caso el castigo debería ser aplicado con clemencia.
But I do believe that in this case punishment Might well be tempered with mercy.
PROV 20:28 Misericordia y verdad guardan al rey; Y con clemencia sustenta su trono.
PROV 20:28 Mercy and truth preserve the king: and his throne is upholden by mercy.
Respecto de los que no son afganos pensamos que, si se rinden, los dirigentes del Frente Unido podría tratarlos también con clemencia y perdonarles la vida.
With regard to non-Afghans, we believe that, if they surrender, the United Front leadership will also treat them with clemency and spare their lives.
Y sin embargo para los cristianos que trabajos deben ser intentados y ser purificados, suponemos que habrá una oración moderada, y una mezclados con clemencia.
And nevertheless for Christians whose works are to be tried and purified, we suppose that there will be a moderate sentence, and one mixed with clemency.
Da muchas gracias a la soberana Bondad, que así se digna favorecerte, visitarte con clemencia, moverte con eficacia, sostenerte con vigor, para que no te deslices por tu propio peso a las cosas terrenas.
Give deepest thanks to the heavenly Goodness which deals with you so understandingly, visits you so mercifully, stirs you so fervently, and sustains you so powerfully lest under your own weight you sink down to earthly things.
Comparte un tiempo de reutilización con Clemencia.
Shares a cooldown with Clemency.
Word of the Day
full moon