comunicar
El equipo que se detalla a continuación sería conveniente para emplearlo a nivel de comunicad. | The equipment detailed below would be suitable for use at the community level. |
Consulte con el departamento de salud mental o el hospital en su comunicad para obtener mayor información. | Check with the local mental health department or hospital in your community for more information. |
Las organizaciones que nosotros representamos y la comunicad internacional en general, observará sus acciones con gran interés. | The organizations that we represent and the international community in general, will observe your actions with great interest. |
La comunicad internacional, por lo tanto, dio una impresión de desconcierto, sin dirección ni cohesión interna. | The international community, therefore, gave the impression of being in disarray, without direction and internal cohesion. |
Haced lo mismo también vosotras, y comunicad a cuantos encontréis este mismo ideal de santidad. | Imitate his example and communicate the same ideal of holiness to all whom you meet. |
Una agresión, sin que haya una estrategia de paz que esté claramente establecida, podría llevar a la comunicad internacional a tener más problemas. | Aggression, without a clearly outlined strategy for peace, could lead the international community into further trouble. |
Por otra parte, al proveer protección esencial a la infraestructura y el medio ambiente, ésta planta también representara un beneficio a la comunicad local. | It will also benefit the local community by providing essential infrastructure and environmental protection. |
Haced que se difundan las informaciones, comunicad noticias y mantened vivo el diálogo con vuestras comunidades, considerando las expectativas de cada población. | See that information circulates, communicate news, keep alive the dialogue with your communities, bearing in mind the expectations of every community. |
El cultivo de soporte emocional de los amigos, familia y de la comunicad ya ha demostrado repetidas veces que mejora la salud y la sanación. | Cultivating the emotional support of friends, family, and community has been demonstrated repeatedly to improve health and healing. |
Seleccione uno de los enlaces del menú de la izquierda para obtener más información sobre las empresas de nuestra comunicad de socios. | To read more about the companies in our partnership community, please select one of the links from the menu on the left. |
También puede producir una repartición inequitativa de los beneficios entre los miembros de la comunicad, ya que la elite puede favorecer a algunos individuos sobre otros. | It may also result in an inequitable sharing of benefits between community members, as the elite may favour some individuals over others. |
Así que quizás en Facebook tomemos esa decisión basándose en los estándares de la comunicad, para que los usuarios puedan obtener una segunda opinión. | So maybe folks at Facebook make the first decision based on the community standards that are outlined, and then people can get a second opinion. |
La cooperación en curso con la comunicad académica ofrece un intercambio permanente con el mundo de la investigación científica y la integración de nuevos recursos humanos en la empresa. | Ongoing cooperation with the academic community provides a permanent interchange with the world of scientific research and the integration of new human resources into the company. |
La atención primaria de la salud, entendiendo como tal la asistencia sanitaria esencial puesta al alcance de todos los individuos y familias de la comunicad; | Primary health care, that is, essential health care made available to all individuals and families in the community; |
Por eso, comunicad a los demás vuestro entusiasmo por elmatrimonio yla familia.Hoy, más que nunca, la sociedad necesita familias sanas, a fin de salvaguardar el bien común. | May you transmit your enthusiasm for marriage and the family to others! More than ever, society needs healthy families in order to guarantee the common good. |
Esta decisión provocó la indignación de los activistas de derechos humanos y de muchos sectores de la población y fue recibida con preocupación por los miembros de la comunicad internacional en Guatemala. | The ruling prompted an outcry by human rights representatives and many sectors of the population and was received with concern by members of the international community in Guatemala. |
Pero, al menos, procurad que el anuncio misionero siga siendo vuestra principal prioridad, y comunicad a cuantos tienen la gracia de ser cristianos que deben contribuir a su realización. | However, at least try to make the missionary proclamation your top priority and make known to those who have the grace to be Christians that they must contribute to its fulfilment. |
Esta en clase junto a otros veinte hermanos de comunicad esperando al profesor, fray Rosy, de 30 años, originario de Gazipur, con varios años de estudio a sus espaldas en la India. | He is in class with twenty other confreres, waiting for the teacher's arrival, friar Rosy, 30-years old, originally from Gazipur, with several years of study carried out in India. |
Considerar enviar otros materiales junto con el comunicad: Si ya se ha contactado al periodista o al editor, se le podría enviar una breve carta recordándole la conversación que se tuvo con él. | Consider sending other materials with your release–If you already have contact with a reporter or editor, you may want to send a short cover letter reminding him or her of your previous conversation. |
El Gobierno actual heredó una enorme carga de la deuda nacional cifrada en 2.800 millones de dólares y no ha podido generar internamente ni entre la comunicad internacional los recursos necesarios para que la economía recobre los niveles de antes de la guerra. | The present Government inherited an enormous national debt burden of US$ 2.8 billion and has not been able to generate the required resources domestically and internationally to revive return the economy to its pre--war level. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.