Possible Results:
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofcomunicar.
comunico
-I communicate
Presentyoconjugation ofcomunicar.

comunicar

Celli también comunicó que el obispo subterráneo de Shantou, Mons.
Celli also announced that the underground bishop of Shantou, Msgr.
Ella comunicó que lo hicieron, pero no en forma física.
She communicated that they did, but not in physical form.
Malasia comunicó la reciente designación de su sexto sitio Ramsar.
Malaysia reported on the recent designation of its sixth Ramsar site.
Haití comunicó que había adoptado medidas a ese respecto.
Haiti reported that it had taken action in this regard.
La Autoridad comunicó su dictamen sobre las piretrinas al notificante.
The Authority communicated its view on pyrethrins to the notifier.
Se comunicó con nosotros desde Santa Fe, Nuevo México.
He was speaking to us from Santa Fe, New Mexico.
La Autoridad comunicó su dictamen sobre el etileno al notificante.
The Authority communicated its view on ethylene to the notifier.
Nueva Zelandia comunicó una situación estable en todo el período 1998-2002.
New Zealand reported a stable situation during the entire period 1998-2002.
¡Tuvo una ECM y se la comunicó rápidamente a NDERF!
She had a NDE and reported it promptly to NDERF!
Ésta se comunicó a la población por los medios informativos.
This was communicated to the population through the media.
Como se comunicó anteriormente al Consejo (véase S/2006/202, párr.
As previously reported to the Council (see S/2006/202, para.
Un encuestado (Guinea) comunicó que no existían esos mecanismos de control.
One respondent (Guinea) reported that no such control mechanisms existed.
El Canadá comunicó tendencias estables en 2001 y 2002.
Canada reported stable trends for 2001 and 2002.
Malta comunicó también el pleno cumplimiento de la disposición considerada.
Malta also reported full compliance with the provision under review.
La presencia a mi derecha se comunicó telepáticamente conmigo.
The presence on my right, communicated telepathically to me.
De la misma manera, comunicó importantes avances, como la puntualidad.
In the same way, he reported important advances, such as punctuality.
La Comisión comunicó sus conclusiones en septiembre de 2000.
The Commission reported its findings in September 2000.
Abotezatu se ofreció a comprobar el parche y comunicó su éxito.
Abotezatu volunteered to check this patch out and reported success.
Colin desapareció ayer, pero no lo comunicó hasta esta mañana.
Colin went missing yesterday, but you didn't report it until this morning.
Eslovenia comunicó que su autoridad central sería el Ministerio de Justicia.
Slovenia stated that the central authority would be the Ministry of Justice.
Word of the Day
to drizzle