compromise with

We found a very good compromise with the rapporteur.
Alcanzamos un compromiso muy bueno con la ponente.
How do believers compromise with the world today?
¿Cómo se comprometen los creyentes con el mundo hoy?
Promise me that you'll never compromise with the self-respect of our family.
Prométeme que nunca pondrás en peligro la dignidad de nuestra familia.
It was an obvious compromise with the Belgian federation which became more reformist.
Era un compromiso obvio con la federación belga que se hizo más reformista.
So they never compromise with each other.
Así que nunca transigen el uno con el otro.
I can't compromise with his money.
No puedo comprometer el dinero de él.
The final text is the product of a compromise with the Council and the Commission.
Es fruto del compromiso previo entre el Consejo y la Comisión.
Without their assistance and contribution, I could not have achieved a satisfactory compromise with the Council.
Sin su ayuda y contribución no podría haber logrado un compromiso satisfactorio con el Consejo.
They compromise with the world and dwell in sin.
Se comprometen con el mundo y moran en el pecado.
There will be no compromise with the honour of our nation.
No habrá ninguna transigencia con el honor de nuestra nación.
I had come to a compromise with my destiny, Ma.
He llegado a un compromiso con mi destino, Ma.
As their fervor cools down, they compromise with the world.
Al enfriarse su fervor, ellos se comprometen con el mundo.
He would not compromise with the revolutionary techniques of Caligastia.
No quería comprometerse con las técnicas revolucionarias de Caligastia.
And My Belovéd Children, do not compromise with sin.
Y Mis Amados Hijos, no transijáis con el pecado.
He would not compromise with the revolutionary techniques of Caligastia.
No transigiría con las técnicas revolucionarias de Caligastia.
In spite of being affordable, there is no compromise with quality.
A pesar de ser asequible, no hay compromiso con la calidad.
But finally, they choose to compromise with the world.
Pero finalmente, ellos escogen comprometerse con el mundo.
Therefore, we are looking forward to an acceptable compromise with the Council.
Por lo tanto, esperamos un compromiso aceptable con el Consejo.
So, they do not compromise with the untruth and unrighteousness.
Por lo tanto, no se comprometen con la falsedad y la injusticia.
Good financial health not to compromise with decisions that are too subjective.
Buena salud financiera para no comprometerse con decisiones demasiado subjetivas.
Word of the Day
raven