Preteriteél/ella/ustedconjugation ofcomprimir.

comprimir

La instalación para leer GZ, TGZ y ZIP comprimió registros.
Facility to read GZ, TGZ and ZIP compressed logs.
Entonces comprimió el estiércol alrededor de mi pulgar y del pie.
Then he packed the dung around my toe and foot.
Obtendrá una lista de los archivos que comprimió.
You will get a list of the files which you zipped.
Un paciente desarrolló colangitis debido a que el HHG comprimió el conducto biliar común.
One patient developed cholangitis because the GHH compressed the common bile duct.
Hace tres años, la lucha del bien contra el mal se comprimió en una sola mañana.
Three years ago, the struggle of good against evil was compressed into a single morning.
André se comprimió 2 vértebras en un 28%, saltando por 2 cm pero se recuperó totalmente.
André compressed 2 vertebras by 28%, shortening by 2 cm but recovered fully.
Recientemente, durante aquel significativo terremoto acontecido frente a las costas de las Islas Aleutianas, el Pacífico se comprimió.
Recently, during the significant quake offshore from the Aleutian Islands, the Pacific compressed.
Como con un poderoso telefoto conceptual, el Shamán comprimió la distancia y generó las primeras cartografías visuales del mundo.
Like a powerful conceptual telephoto, the shamans compressed distance, creating the world's first visual cartographies.
Usted puede haber tenido una hernia de disco, en la cual parte del disco de la columna comprimió nervios cercanos.
You may have had a herniated disk, in which part of the spinal disk pushed onto nearby nerves.
La recesión comprimió los ingresos y redujo la demanda de todas las mercancías, incluidas las importadas, en el mercado único más grande del mundo.
The recession compressed incomes and reduced demand for all goods, including imports, in the world's largest single market.
Y entonces, la realidad se comprimió y todo sucedió deprisa, hasta que la pared del acantilado abarcó toda la vista de Jori.
And then, reality compressed, and everything sped up until the cliff face filled Jori's vision entirely.
Paquete: Cada PC en opp, bolso del pvc, bolso no tejido --- ineer comprimió el bolso de nylon, cartón - externo según el requisito del cliente.
Packaging: Each pc in opp,pvc bag,non-woven bag---ineer compressed nylon bag, carton--outer as per customer\'s requirement.
A petición de Pakula, Foote comprimió los tres años de la novela en uno para dar a la película una sensación de unidad.
At Pakula's urging, Foote compressed the novel's three years into one in order to give the film a sense of unity.
Los huesos de Caelestiventus hanseni, sin embargo, aparecieron muy completos y conservan su estructura tridimensional ya que la arenisca no los comprimió.
The bones of Caelestiventus hanseni, however, are uncrushed and three-dimensional because they are preserved in sand, which was not compressed.
Pero de nuevo un misterioso dolor comprimió mi alma: ¿entonces ya no podré tratar familiarmente con Quien al que anhelo tan ardientemente?
But again a mysterious pain compressed my soul: cannot I treat with The one to which I so passionately pant more familiarly then?
Luego, se comprimió a través de la pared y un momento después me encontraba en una habitación de piedra que tenía un ligero olor a mampostería húmeda.
It then zipped through the wall and a moment later I was in a stone room that had a slight smell of wet masonry.
Entonces se comprimió hasta unas 18 pulgadas de mi pecho antes de expandirse rápidamente y me encontré entonces flotando y centrado dentro de él.
It then zipped to within 18 inches of my chest before rapidly expanding to where I was then floating and centered inside of it.
Por ejemplo, un archivo con la extensión.mpg o.dvr-ms es un archivo AVI que se comprimió con alguna versión de un códec de vídeo MPEG.
A file with the extension.mpg or.dvr-ms, for instance, is usually just an AVI file that has been compressed by using some version of an MPEG video codec.
La gráfica se desplazó 2 unidades a la izquierda, se comprimió en la dirección x por un factor de 2, y luego se reflejó en el eje x.
The graph was shifted 2 units left, compressed in the x-direction by a factor of 2, and then reflected in the x-axis.
Cogió la rosa, la comprimió entre las páginas de un libro y se la llevó consigo a otra parte del mundo a su lejana tierra.
He plucked the rose and placed it in a book, and carried it away into a distant part of the world, his fatherland.
Word of the Day
clam