comprendisteis
-you understood
Preteritevosotrosconjugation ofcomprender.

comprender

No comprendisteis nuestras palabras cuando estuve en misión en la Tierra.
You did not understand our words when in mission on Earth.
No comprendisteis nuestras palabras cuando estuvimos en misión, en la Tierra.
You did not understand our words in mission on Earth.
Otrora, no comprendisteis Mi Mirada, pero sentisteis Mi Espíritu.
In the pastime, you did not understand My Glance, but felt My Spirit.
Yo vine en Su Nombre, ejemplifiqué Su Amor, pero no comprendisteis.
In His name, I came to exemplify His Love, but you didn't understand me.
La práctica del amor al prójimo revelará que realmente comprendisteis las Lecciones.
Practice of charity reveals who really understood His Lessons.
Solo unos pocos comprendisteis.
Only a few of you understood.
No comprendisteis Mi Mensaje, tergiversasteis Mis Palabras, consolidando el mal en vosotros.
You did not understand My Message yet and disfigured My Words consolidating the evil among you.
¿Acaso no comprendisteis cuán grande era el evangelio del reino que os entregó este hombre?
Did you not understand how great was the gospel of the kingdom which this man delivered to you?
Que hubo un día en vuestra vida en el que comprendisteis que probablemente nunca formaríais una familia, ¿verdad?
That there was a day in your life when it hit you That you would probably never raise a family, right?
Pero, como no comprendisteis, de Su Bondad nació el Consolador que esclarece, ampara y orienta a las almas.
As it did not happen, of His Kindness was born the Promised Consoler able to explain, to aid and to guide the souls.
Esto sería como tener la llave que abre todos los cuartos de un castillo, pero usarla solo para abrir una o dos de su muchas puertas, simplemente porque nunca comprendisteis que podíais abrirlas todas.
This would be like having the key that opens every room in a castle, but only using it to open one or two of its many doors, simply because you never realized it could open them all.
Esto sería como tener la llave que abre todos los cuartos de un castillo, pero usarla solo para abrir una o dos de sus muchas puertas, simplemente porque nunca comprendisteis que podíais abrirlas todas.
This would be like having the key that opens every room in a castle, but only using it to open one or two of its many doors, simply because you never realized it could open them all.
No obstante, hijos amados, ya comprendisteis que solo a través del perdón se desliga el peso de la culpa y del remordimiento; y mediante el trabajo de asistencia a los hermanos carentes, limpiad vuestras almas.
Dear children, as you already know, only forgiving is possible free you from the weight of faults and remorse; and in assisting the suffering ones for then clean your souls.
Hoy, el dolor que recae con violencia sobre vosotros indica que no comprendisteis, y cuando no se comprende una ley, se transgrede y esto trae sus consecuencias.
Today, pains that violently reach on you indicating that you didn't understand the Law. Law not understood is transgressed and brings consequences.
Word of the Day
lean