Possible Results:
Imperfectconjugation ofcomprender.
Imperfectvosconjugation ofcomprender.

comprender

Callie, pensaba que comprendías que no puedes estar aquí.
Callie, I thought you understood you can't be here.
¿Por qué no me dijiste que no comprendías el francés?
Why didn't you tell me you didn't understand French?
¿Por qué no me contaste que no comprendías el francés?
Why didn't you tell me you didn't understand French?
Di solo que te confundiste, que no lo comprendías realmente.
You just say you got it wrong, you really didn't understand.
Tú lo creaste todo... intentabas comprender algo que no comprendías.
This was all you trying to figure out something you didn't understand.
Bueno, acabas de decir que la comprendías.
Well, you just said you understood her.
Cuando me encontraste al costado del camino, supe que me comprendías.
When you found me by the side of that road, I knew you understood me.
Tú la comprendías mejor que el resto, ¿pero importa ahora que acabó?
You understood her better than us, but does it matter now that it's over?
Pensé que comprendías lo que sentíamos.
I thought you understood what we feel.
Si comprendías esto, entonces servías al Maestro devotamente y encontrabas su longitud de onda.
If you realised this, then you will serve the Master devoutly and find the wavelength.
Cuando comprendías lo feo de esta actividad, la entrega surgía en ti.
When you realised the ugliness of this activity of the self, surrender would arise in you.
Creí que me comprendías.
I thought you understood me.
Mirándolo a los ojos, comprendías que él había encontrado la Verdad y tú no.
Looking into his eyes you realised that he had found the truth, you had not.
Y cuando lo hiciste, dijiste que era porque comprendías el tipo de hombre que soy.
And when you did, you said it was because you understand the kind of man I am.
En tus primeros años tu no comprendías como estabas siendo guiado hacia el trabajo de tu vida.
In your earlier years you did not understand how you were being led into your life's work.
Oye, cuando me alejaba de ti en la CTU sentí que no comprendías lo que trataba de decirte.
When I walked away from you at CTU, I felt like you didn't understand what I was trying to say.
Oye, cuando me alejaba de ti en la CTU sentí que no comprendías lo que trataba de decirte.
Look, when I walked away from you at CTU, I felt like you didn't understand what I was trying to say.
Te di un testimonio de rigor y firmeza que tal vez no comprendías, cuando hubieses querido solo complicidad y protección.
I gave you a testimony of rigour and steadfastness that perhaps you didn't understand, when you would have liked only complicity and protection.
¿Comprendías cómo se sentía con la relación?
Did you understand how they were feeling throughout the relationship?
Empezó en Australia exceptúe que no comprendías que habría problemas.
It began in Australia except you didn't realise that there would be trouble.
Word of the Day
celery