comprehensiveness

I was quite pleased with the comprehensiveness of the course.
Yo estaba muy contento con la integralidad del curso.
There are no disorders in the comprehensiveness of Biblical truth.
No hay desorden en la comprensión de la verdad Bíblica.
I am impressed by the detail the comprehensiveness of your planning.
Estoy impresionado por el detalle la extensión de su plan.
A second principle is comprehensiveness and coherence in the policy response.
El segundo principio es la exhaustividad y coherencia en la respuesta normativa.
The comprehensiveness and attention to detail are superb.
EL alcance y la atención a los detalles es magnífica.
However, the body as a whole illustrates the comprehensiveness of unity.
Sin embargo, el cuerpo como una totalidad ilustra la comprensión de la unidad.
The Almaty Programme of Action has demonstrated its timeliness and comprehensiveness.
El Programa de Acción de Almaty ha demostrado ser oportuno y amplio.
An important aspect of coverage is comprehensiveness.
Un aspecto importante de la cobertura es su alcance.
The comprehensiveness, completeness, balance and practicality of the law itself.
La extensión, integridad, balance y practicidad de la Ley Islámica.
A particular benefit of the international legal framework is its comprehensiveness.
Un elemento particularmente beneficioso del marco jurídico internacional es su vasto alcance.
Ways of comprehensiveness: adolescentes and young adults in Primary Healthcare.
Caminos de la integralidad: adolescentes y jóvenes en la Atención Primaria de Salud.
In this comprehensiveness let us also find the path to joy.
En esta capacidad de comprensión también encontraremos el camino hacia la alegría.
For us, comprehensiveness implies the child's emotional, cognitive and psychomotor development.
Para nosotros, integralidad es el desarrollo afectivo, cognitivo y sicomotor del niño.
Hong Kong's education system has been focusing on diversity and comprehensiveness.
El sistema educativo de Hong Kong ha estado enfocándose en la diversidad y comprensión.
Tax reforms should aim at simplicity, equity and comprehensiveness.
Las reformas tributarias deben buscar la simplicidad, la equidad y la universalidad.
This could affect the quality and comprehensiveness of national GHG inventories.
Ello puede afectar la calidad y la integridad de los inventarios nacionales de GEI.
Noun indicates generalization, comprehensiveness and inclusiveness of the characteristic of the verb.
El Sustantivo indica generalización, amplitud e inclusión de las características del verbo.
The validation process shall include a review of the comprehensiveness of the model.
El proceso de validación incluirá un estudio de la exhaustividad del modelo.
The comprehensiveness of this sutra is the first thing which attracts one's attention.
La comprensión de este aforismo es lo primero que llama la atención.
In the name of comprehensiveness.
En el nombre de la comprensión.
Other Dictionaries
Explore the meaning of comprehensiveness in our family of products.
Word of the Day
Christmas bonus