complying
-cumpliendo
Present participle ofcomply.

comply

You are responsible for complying with their part of the agreement.
Usted es responsable de cumplir con su parte del acuerdo.
The legal deadline for complying with these standards was 1985.
El plazo jurídico de cumplimiento de estas normas era 1985.
Several countries have made progress in complying with this norm.
Varios países han logrado progresos en el cumplimiento de esta norma.
The legal deadline for complying with these standards was 1985.
El plazo legal para cumplir estas normas era 1985.
A Monitor will assist you in complying with Rule 144.
Un monitor lo ayudará a cumplir con la Regla 144.
UNDOF is complying more effectively with generally accepted environmental standards.
La FNUOS está cumpliendo más eficazmente las normas ambientales generalmente aceptadas.
Are you complying with local, national and even international regulations?
¿Cumple con los reglamentos locales, nacionales e incluso internacionales?
However, complying with that requirement does not guarantee a space.
Sin embargo, cumplir con ese punto no garantiza la asignación.
From their recommendations we compiled a list with which we are complying.
De sus recomendaciones hemos recopilado una lista que estamos cumpliendo.
Customers are solely responsible for complying with their local laws.
Los clientes son los únicos responsables de cumplir con sus leyes locales.
The approach goes beyond simply complying with environmental safeguards.
El enfoque va más allá de simplemente cumplir con las garantías medioambientales.
Certain companies may remove any objectionable content, complying with domestic law.
Algunas empresas pueden eliminar cualquier contenido objetable, cumplir con la legislación interna.
Are we individually walking in that way, complying with the conditions?
¿Andamos individualmente por ese camino, cumpliendo con las condiciones?
That is to say, he is complying with a function.
Es decir, está cumpliendo con una función.
The Tribunal has been complying with the recommendation.
El Tribunal ha venido dando cumplimiento a la recomendación.
Aeroplanes complying with (d) shall carry the following equipment:
Los aviones que cumplan con la letra d) llevarán el siguiente equipo:
They weren't really complying with the contractual agreement that they had made.
No estaban cumpliendo realmente con el acuerdo contractual que tenían.
Nothing in this Statement shall prevent us from complying with the law.
Nada en esta Declaración nos impedirá el cumplimiento de la ley.
We ́ll gladly manufacture also equipment complying with your individual requirements.
Produciremos gustosos también equipos de acuerdo con sus requisitos individuales.
Neither can it penalize a State for complying with those decisions.
Tampoco puede condenar a un Estado por haber cumplido esas decisiones.
Other Dictionaries
Explore the meaning of comply in our family of products.
Word of the Day
to boo