completar
¿Cómo completarían su entrenamiento aquellos de menos desarrollo? | How would those of lesser development complete their training? |
Los proyectos se completarían este año o a principios de 2016. | The projects are expected to be completed this year or in early 2016. |
El podio lo completarían los también italianos Michele Boscacci y Robert Antonioli. | The other Italians, Michele Boscacci and Robert Antonioli, completed the podium. |
Sus retos nunca se completarían. | His challenges would never be complete. |
Después de una parada de reabastecimiento a medio camino, el 8 de enero, completarían la operación. | After a mid-way refueling stop, on January 8, they completed the operation. |
Esos equipos se completarían con un equipo de señalización y uno de desminado mecánico. | This would be complemented by one marking detachment and one mechanical demining detachment. |
Al hacerlo, el Secretario General y su Enviado Especial completarían la aplicación de la resolución 1559 (2004). | By so doing, the Secretary-General and his Special Envoy would complete the implementation of resolution 1559 (2004). |
Así, pues, haríamos bien, creo yo, en apoyar enmiendas que completarían la resolución en ese sentido. | I therefore believe we would do well to support amendments which complement the resolution in that respect. |
Pensaba que sus objetivos aquí en las Arenas Ardientes completarían con el asunto de las torre de Ghiyath. | His objectives here in the Burning Sands were, he thought, completed with his business in Ghiyath's tower. |
Como en los ejemplos anteriores, las notas entre paréntesis completarían el patrón establecido, aunque no aparecen en la grabación. | As in the preceding examples, the notes in parentheses would complete the pattern but don't appear on the recording. |
Por último, señalar que dos posibles nuevas investigaciones que completarían el estudio que actualmente estamos desarrollando. | Finally, it is important to note that we are currently developing two new research projects that can complete this study. |
Asimismo, una serie de gasoductos y oleoductos menores completarían la red en Asia Central, Oriente Medio y el Cáucaso. | Also, a series of oil and gas pipelines will complete the network in Central Asia, Middle East and the Caucasus. |
En caso de que ganen la competencia en Ankara, completarían un barrido sin precedentes para la capital de Turquía. | Should they edge past the competition in Ankara, they would complete an unprecedented sweep for the capital city of Turkey. |
Cuanto más jugables sean las cartas que completarían tu proyecto, más probable es que los otros jugadores las lleven. | The more playable are the cards that would complete your draw, the more likely are players to hold them. |
Gaudí había dado unas ideas generales y había dejado muy claro que serían sus sucesores los que lo completarían. | Gaudí had left several general ideas and had clearly specified that it would be his successors who would complete it. |
También se señala que algunas disposiciones, que no han quedado cubiertas por esta Ley, se completarían separadamente a fines de 2006. | It mentions that some provisions have not been covered by this Act, but would be independently completed by the end of 2006. |
Las estrategias I y II tendrían un costo de 1.552 millones de dólares y 1.200 millones de dólares, respectivamente, y se completarían en 2012. | Strategies I and II would cost $1.552 billion and $1.200 billion respectively, taking until 2012 to complete. |
Pero no tratemos de señalar todas las variedades de las astucias humanas ¡estas no solo que completarían un libro sino toda una biblioteca! | But let us not try to point out all the varieties of human cunning—these would fill not just a book but an entire library! |
Pero no tratemos de señalar todas las variedades de las astucias humanas – ¡estas no solo que completarían un libro sino toda una biblioteca! | But let us not try to point out all the varieties of human cunning—these would fill not just a book but an entire library! |
De esta manera se apoyaría y completarían las medidas en curso para establecer un banco comercial en el Iraq, con capacidad para financiar las exportaciones e importaciones. | That would support and complement the action under way to establish a trade bank in Iraq to provide financing for exports and imports. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.