complaciente
- Examples
La casa estaba perfectamente complaciente para nuestra familia de 10. | The home was perfectly accommodating for our family of 10. |
El hotel no podrÃa ser más complaciente con nuestros huéspedes. | The hotel could not be more accommodating to our guests. |
IncreÃblemente agradable propietario, ella era demasiado complaciente y muy amable. | Incredibly nice owner, she was overly accommodating and so friendly. |
Todos mis servicios son excelentes, soy muy dulce y complaciente. | All my services are excellent, I am very sweet and accommodating. |
El lugar está creciendo, pero todavÃa juega su mayorÃa complaciente. | The place is growing, but still plays mostly complacent. |
Vacaciones complaciente? Este paÃs vale la pena un largo viaje. | Vacation complacent? This country is absolutely worth a long journey. |
Albert fue más que complaciente en todas nuestras necesidades. | Albert was more than accommodating in all of our needs. |
No has sido complaciente en nada de la verdadera diversión. | You haven't been indulging in any of the real fun. |
Y Eliza Ibarra en el papel de secretaria complaciente. | And Eliza Ibarra in the role of an obliging secretary. |
La gente de Stay Alfred fue muy complaciente con nosotros. | The people at Stay Alfred were so accommodating for us. |
Nuestro anfitrión Karen y su hermano eran increÃblemente dulce y complaciente. | Our host Karen and her brother were incredibly sweet and accommodating. |
Dianne es muy complaciente y abierta con la comunicación. | Dianne is very accommodating and open with communication. |
Debe asustar a la burguesÃa para que sea más complaciente. | It must frighten the bourgeoisie to make it more agreeable. |
Nunca entrenador jefe CSKA Valery Gazzaev no parece tan complaciente. | Never chief CSKA coach Valery Gazzaev does not look so complacent. |
Ninguna región del mundo puede permitirse ser complaciente. | No region of the world can afford to be complacent. |
Soy muy femenina y sobre todo cariñosa y complaciente. | I am very feminine and above all affectionate and complacent. |
Preciosa brasileña muy ardiente en la cama, viciosa y complaciente. | Beautiful Brazilian very hot in bed, vicious and complacent. |
Marruecos constituye ahora un socio complaciente en ese proceso. | Morocco is now a willing partner in this process. |
Fotos reales Soy ardiente mórbosa complaciente y muy viciosa. | Real photos I am ardent, morbid, complacent and very vicious. |
Él fue el anfitrión perfecto muy complaciente y disponibles en cualquier momento. | He was the perfect host very accommodating and available at anytime. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.