complacer
Sí los miembros de ISKCON comenzaran otra vez a seguir sus órdenes, entonces naturalmente, ellos complacerían al Señor Krishna, y todo el progreso espiritual seguiría naturalmente. | If ISKCON members once more start to follow his order, then naturally they will please Lord Krishna, and all spiritual success should naturally follow. |
Los ciudadanos de Luxemburgo se complacerían de ver que la convención entrara en vigor tan pronto como fuera posible y que una amplia mayoría de Estados se adhiera a ella. | The citizens of Luxembourg would be pleased to see that convention enter into force as soon as possible and acceded to by a broad majority of States. |
Vivía resentida por ello, pensaba que las demás personas me complacerían a mí si yo los complacía a ellos primero; y me sentía traicionada cuando no resultaba ser así. | I used to feel resentment constantly; I thought that if I pleased others first, they would please me, and I felt betrayed when that didn't happen. |
La promulgación de leyes y políticas que complacerían a los votantes de todo el espectro estaba directamente en línea con la meta del Sr. Trump, de deshacer todo lo que podía lograr el gobierno anterior. | Enacting laws and policies that would please voters across that spectrum was directly in line with Mr. Trump's goal, to undo everything he could that the previous administration had accomplished. |
Esta situación explica en parte por qué el Gobierno del Presidente Ben Ali ha tenido que imponer un régimen bastante duro, muy alejado de los niveles que nos complacerían en la Unión Europea. | This state of affairs explains in part why the government of President Ben Ali has had to impose a rather tough regime, which falls well short of the standards we would enjoy in the EU. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
