compilar
Los demás se compilaron de fuentes secundarias. | The rest were compiled from secondary sources. |
Estos ya son más tardes, pero son cronistas que compilaron de los historiadores antiguos. | These are getting late, but they are chroniclers who compiled from the ancient historians. |
La mayoría de los que compilaron libros de reportes fabricados concordaba con ellos en esta opinión. | Most of those who compiled books of fabricated hadeeths agreed with them. |
Los Copresidentes Perrez y Doig compilaron un proyecto de lista de elementos comunes entre las propuestas anexadas. | Co-Chairs Perrez and Doig compiled a draft list of common elements among the annexed proposals. |
Los medios se organizaron y compilaron con la aplicación Crheasoft, para obtener una obra Multimedia auto ejecutable soportada. | The medium were organized and compiled with the application Crheasoft, to obtain a supported Multimedia autoexecutable. |
Como respuesta, compilaron la publicación de estadísticas de las elecciones de 2015 (Elections Statistics for 2015). | In response to that, we produced the Elections Statistics for 2015 post. |
En dicho informe, los Estados miembros describirán la forma en que se recabaron y compilaron los datos. | In that report, each Member State shall describe how the data were collected and compiled. |
Con la victoria del Domingo, Borger y Buthe ganaron 500 puntos, mientras que las holandeses compilaron 450 puntos. | With the win Sunday, Borger and Buthe earned 500 points while the Dutch compiled 450 points. |
Los facilitadores compilaron breves reseñas de cada uno de los grupos destinatarios seleccionados por las 14 organizaciones. | The facilitators compiled brief profiles of each of the target groups identified by the 14 organisations. |
La decisión aprobó el inventario de las propiedades de Ales Bialiatski que las autoridades compilaron recientemente. | The decision approved the inventory of Ales Bialiatski's property which was compiled by authorities in recent months. |
Los musulmanes compilaron la Sunnah después de eso para preservarla y guardarla de que se perdiera. | The Muslims compiled the Sunnah after that in order to preserve it and keep it from being lost. |
Cuando se dirigían, compilaron una lista de cosas que era probable que tengan Key Lime como ingrediente. | As they were driving, they compiled a list of things which was likely to have Key Lime as an ingredient. |
Estas listas se compilaron alrededor de 1240 y constituyen el testimonio existente más antiguo de la historia de Suecia. | These lists were compiled in about 1240 and constitute the oldest surviving exposition of Swedish history. |
En este caso los investigadores compilaron todos los estudios que podrían encontrar esa rectitud determinada y su relación con la longevidad. | In this case researchers compiled all the studies they could find that assessed conscientiousness and its relationship to longevity. |
En otras palabras, estos binarios no son software libre, incluso si se compilaron desde un código fuente que es libre. | In other words, these binaries are not free software even if the source code they are compiled from is free. |
Durante su reinado, se compilaron los Cuatro Tesoros en un esfuerzo por sobrepasar a la Enciclopedia Yongle de la Dinastía Ming. | During his reign, the Four Treasuries was compiled in an effort to surpass the Yongle Encyclopedia of the Ming Dynasty. |
Las delegadas somalíes prepararon y compilaron un documento de presión sobre las cuestiones de género para que se examinara en la Conferencia. | Somali women delegates developed and compiled a lobbying document on gender issues for discussion at the Conference. |
Seguidamente, los facilitadores de PRIA compilaron toda la información, la presentaron a los interesados y solicitaron validación y retroinformación. | The PRIA facilitators then collated all the information, presented it to the stakeholders, and asked for validation and feedback. |
Las deliberaciones preliminares sobre esta cuestión en la quinta reunión del CRIC se compilaron y presentaron a la primera reunión del GTAH. | The preliminary deliberations at CRIC 5 on this matter were compiled and submitted to the first meeting of the AHWG. |
Para este estudio se compilaron listas de tecnologías de mitigación y adaptación clasificadas en función de su etapa de madurez tecnológica. | For the present study, lists of technologies for mitigation and adaptation, classified by stage of technological maturity, were compiled. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.