Possible Results:
compilar
Nuestros desarrolladores compilarán un paquete personalizado para su proyecto. | Our developers will compile a customized package for your project. |
Los datos se compilarán principalmente a partir de fuentes administrativas. | The data shall be compiled mainly from administrative sources. |
Para cada cultivo seleccionado se compilarán las siguientes variables: | For each selected crop the following variables shall be compiled: |
Las autoridades estadísticas nacionales compilarán estadísticas de comercio exterior por: | National statistical authorities shall compile external trade statistics by: |
Las autoridades estadísticas nacionales compilarán estadísticas mensuales a partir de: | National statistical authorities shall compile monthly statistics from: |
Los controladores extras se compilarán e instalarán automáticamente. | The extra drivers will be compiled and installed automatically. |
Las estadísticas se compilarán y transmitirán anualmente. | Statistics shall be compiled and transmitted on a yearly basis. |
A continuación, los Estados miembros compilarán los datos cada segundo año natural. | Member States shall compile the data for every second calendar year thereafter. |
Con OpenBSD 2.8, casi todos los portes compilarán paquetes de forma automática cuando se instalen. | With OpenBSD 2.8, almost all ports automatically build packages when installing. |
Las autoridades nacionales compilarán estadísticas anuales sobre los intercambios comerciales desglosados por características de las empresas. | National authorities shall compile annual statistics on trade by business characteristics. |
Se compilarán los siguientes conjuntos de datos: | The following datasets shall be compiled: |
Se compilarán las siguientes características: | The following characteristics shall be compiled: |
Se compilarán las series de datos siguientes: | The following datasets shall be compiled: |
Se compilarán las características siguientes: | The following characteristics shall be compiled: |
El primer año de referencia para el que se compilarán estadísticas anuales será 2009. | The first reference year for which annual statistics are to be compiled shall be 2009. |
Cada dos años, los Estados miembros compilarán estadísticas de comercio desglosadas por divisa de facturación. | Every two years Member States shall compile statistics on trade broken down by invoicing currency. |
Las respuestas que se reciban posteriormente se compilarán y presentarán en una adición al informe. | Any additional replies will be compiled and submitted in addenda to the report. |
Los efectos de la revalorización pueden asociarse a los cambios de estructura y se compilarán por separado. | Revaluation effects can be associated with changes in structure and are compiled separately. |
Los Estados miembros registrarán y compilarán toda la información relativa a la aplicación del presente Reglamento. | Member States shall record and compile all the information regarding the application of this Regulation. |
Las contribuciones escritas y ganchillo se compilarán en un libro asociado a la exposición de arte. | The crochet and written contributions will be compiled into a book associated with the art show. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.