compilar
Se compilan para su revisión toda en una página. | They are compiled for your review all on one page. |
El kernel y todos los programas se compilan como ELF. | The kernel and all programs are compiled in ELF. |
Son las personas que compilan citas, links e ilustraciones concretas. | They are the people who compile quotes, links, and concrete illustrations. |
Primero, algunos países no compilan estadísticas sobre determinadas categorías de servicios. | First, some countries do not collect statistics for certain service categories. |
Define subdirectorios que contienen archivos que se compilan en tiempo de ejecución. | Defines subdirectories that contain files that are compiled at run time. |
Esta sección solo aplica a aquellas personas que compilan su propio núcleo. | This section is only for people who compile their own kernel. |
Desafortunadamente, los drivers no se compilan por defecto. | Unfortunately, the ALSA drivers are not compiled in by default. |
A medida que agrega un nuevo código, solo se compilan las nuevas líneas. | As you add new code, only new lines are recompiled. |
¿Cómo se compilan los indicadores por origen? | How do you compile indicators by origin? |
Los informes se compilan en base a nodos individuales, grupos de nodos o sesiones. | Reports are compiled based on individual nodes, groups of nodes or sessions. |
Todas las organizaciones compilan estadísticas de género por categoría, dependencia, puesto y zona geográfica. | All organizations compiled gender statistics by grade, unit, post and geographical area. |
Si intentamos compilar los proyectos, veremos que los mismos compilan correctamente. | If we try to compile the project, we will see that the same compiled correctly. |
Conocidos músicos holandeses compilan un álbum inspirado por Falun Gong [20.06.2005] | Well-Known Dutch Musicians Compile an Album Inspired by Falun Gong [10.06.2005] |
Además las librerías de ALSA y las utilidades se compilan directamente como ficheros rpm. | In addition the ALSA libraries and utilities are directly compiled as rpm-files. |
También se compilan datos continuamente en la esfera de la adopción. | Data are also compiled on an ongoing basis for the area of adoption. |
Los datos que crea también se compilan y se comprimen para una carga más rápida. | The data it creates are also compiled and compressed for faster loading. |
Ellos recopilan, compilan y venden listas de sus clientes como brokers de datos dedicados. | They collect, compile and sell lists of their clients just like dedicated data broker. |
Solo los archivos.c se compilan, por lo tanto debemos modificar el código de nuestro juego.c. | Only.c files compile, so we have to change our game.c. |
Si se compilan todas, varias de las capturas forman una imagen de Oscar Talbot. | When compiled together, several of the frames form an image of Oscar Talbot. |
Simplemente disfrutar de la? recursos que compilan para su beneficio y tomar medidas! | Simply enjoy the? resources we compiled for your benefit and take action! |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.