Possible Results:
Futurenosotrosconjugation ofcompensar.
compensáremos
-we will compensate for
Future subjunctivenosotrosconjugation ofcompensar.
Por supuesto, te compensaremos por tu tiempo y esfuerzo.
And of course you'll be compensated for your time and effort.
Ven aquí, y compensaremos todos los años perdidos.
Come out here, and we'll make up for all the lost years.
Pero si lo hace, nosotros las compensaremos con las buenas.
But if he does, We'll just balance it out with the good.
Nosotros compensaremos su pérdida si nuestro problema de calidad causó su pérdida.
We will compensate your loss if our quality problem caused your loss.
Y te compensaremos por el tiempo perdido.
And you will be compensated for your time here today.
¡Si enviamos tu pedido demasiado tarde, te compensaremos con tatuajes gratis!
If we send your order too late we will compensate you with free tattoos!
No va a suceder nada y le compensaremos.
It will not happen and you will be compensated.
Y si no es así, le conseguiremos otro camión o lo compensaremos económicamente.
And if it's not, we'll get you another truck or compensate you financially.
Por supuesto, se lo compensaremos.
Of course, we will compensate you.
Bueno te compensaremos hoy, ¿no es verdad chicos?
We'll make it up to you today, won't we, guys? -We will?
Les compensaremos por lo ocurrido.
We'll compensate you for what happened.
Le compensaremos por tiempo perdido.
We'll make up for lost time.
Te compensaremos bastante bien, Así que sea cual sea le decimos que hacer.
We compensate you well enough, so you'll whatever we tell you to do.
Me he tomado cierta libertad, sin duda, pero le compensaremos por ello.
It is somewhat of a liberty, no doubt, but we'll make it up to you.
Bueno, te lo compensaremos.
Well, we're gonna make up for that.
Concretamente en esta aventurilla, compensaremos 66 Kg de CO2 entre el trayecto en Barco y el coche.
Specifically in this little adventure, we will compensate 66 Kg of CO2 between the boat and the car.
Habrá algunas demoras, pero los compensaremos por esto, y nuestro plan no será afectado.
There may be delays, but we will compensate for them, and our plan will not in the least be affected.
Naturalmente, por su disposición y participación le compensaremos con un honorario a la conclusión de la encuesta.
We will, of course, pay you a fee for your cooperation and participation in the survey.
Sujeto a los términos y condiciones establecidos en este Certificado, compensaremos toda Pérdida cubierta por este Certificado.
Subject to the terms and conditions set forth in this Certificate, we will make good any Loss covered under this Certificate.
Ofrecemos la garantía del 100% en nuestro producto, si hay problema de la calidad en nuestro lado, nosotros compensaremos.
We offer 100% guarantee on our product,if there is quality problem on our side, we will compensate.
Word of the Day
to dive