compeler
- Examples
| Me sentí compelido a parar y rezar por el motociclista. | I was compelled to stop and pray for the motorcyclist. | 
| Se sentía compelido a compartir con todos lo que le sucediera. | He was compelled to share with everyone what had happened. | 
| Todo pecador se verá compelido a ver y reconocer la justicia de su condenación. | Every sinner will be brought to see and acknowledge the justice of his condemnation. | 
| Mas ni aun Tito, que estaba conmigo, siendo Griego, fue compelido á circuncidarse. | But neither Titus, who was with me, being a Gentile, was compelled to be circumcised. | 
| Mas ni aun Tito, que estaba conmigo, siendo Griego, fue compelido á circuncidarse. | Yet not even Titus who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised. | 
| De este modo Adorno fue compelido a escribir que la poesía después de Auschwitz ya no era posible. | Thus Adorno was compelled to write that poetry after Auschwitz was no longer possible. | 
| Era algo que yo me sentía compelido para hacer para purificar mi propio cuerpo, mente y alma. | It was something I felt compelled to do to purify my own body, mind and soul. | 
| El texto propuesto parece indicar que el Estado formulante estaría compelido a retirar dicha reserva calificada como inadmisible. | The proposed text would seem to indicate that the State formulating the impermissible reservation would be required to withdraw it. | 
| Tuvo lugar un diálogo telepático en el cual ciertas preguntas fueron formuladas y ante las que fui compelido a responder con la verdad. | A telepathic dialogue took place in which certain questions were asked and I was compelled to answer truthfully. | 
| Uno se siente inconscientemente compelido a trabajar para poder agradar a una figura paterna enjuiciadora y a obtener aceptación y aprobación. | One feels unconsciously compelled to perform in order to please a judgmental parent figure and to gain acceptance and approval. | 
| El deudor puede evitar la responsabilidad por daños subsanando el defecto, pero no puede ser compelido a ello por el acreedor. | The obligor can avoid the liability for damage by rectifying the defect, but it cannot be compelled to do this by the obligee. | 
| Solo se lo cuento a las personas a las que me siento compelido a contársela, o a quienes se supone debo contarles. | I only tell people that I feel compelled to tell, or am supposed to tell. | 
| No nos deberíamos sorprender que el hegemón imperial de hoy se sienta compelido a conftontar la contradicción tratando de controlar el sistema de estados múltiples. | We shouldn't be surprised that today's imperial hegemon feels compelled to confront the contradiction by trying to control the system of multiple states. | 
| Alegan que a causa de este hostigamiento, se ha visto compelido a dejar de asistir a 17 eventos académicos importantes a los que fue invitado [32]. | They allege that because of this harassment, he has been compelled to miss 17 important academic events to which he was invited. [32] | 
| Sin poder usar la vela del diseño Jorge fue compelido a adquirir una mayor nueva de formato triangular, solamente para participar en el campeonato. | So Jorge was obliged to order to a sail-loft an old-fashioned triangular mainsail just to be allowed to take part in the race. | 
| Ninguno de ellos puede ser compelido a revelar información que se les haya podido confiar en el ejercicio de sus funciones sobre las actividades de la organización. | None of them shall be compelled to give information about the organization's activities which they have come by in the course of their duty. | 
| Pero será compelido a redistribuir lo que recibió, ya sea por el jefe de la aldea, el dueño de casa o un hombre de prestigio. | But he will be led to redistribute what he has received, whether because he is chief of the village, house-owner or even a man of prestige. | 
| Sin embargo, viviendo en el mundo de la alienación, es compelido a moverse por vía del ensayo y error también en el mundo de lo espiritual. | However, living in the world of alienation, in the world of spiritual the person also is compelled to move by way of trials and errors. | 
| Después de su charla al terminar la clase, empezó a llover y me encontré extrañamente compelido a caminar con ella cubriéndola del chubasco con mi sombrilla. | After her talk as our class adjourned, it began to rain and I found myself strangely compelled to walk with hershielding her from the downpour with my umbrella. | 
| A su vez, el Estado, por compromisos principalmente políticos, se siente compelido a preconizar principios de rentabilidad, productividad y economía para atender masivamente una demanda social cada vez de mayor volumen. | At the same time—and due to political commitments—the State feels compelled to support profitability, productivity and economy-oriented principles in order to meet massive social demands. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
