Possible Results:
compararé
-I will compare
Futureyoconjugation ofcomparar.
comparare
-I will compare
Future subjunctiveyoconjugation ofcomparar.
Future subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofcomparar.

comparar

Las compararé cuando tenga la bala de la víctima.
I'll compare them when I get the bullet from the victim.
Bueno, lo compararé con la trayectoria y veré que obtenemos.
Okay, well, I'll compare it to the trajectory and see what we get.
¿A qué te compararé, Hija de Jerusalén?
To what shall I compare you, O daughter of Jerusalem?
¿A qué te compararé, Hija de Jerusalén?
With what can I compare you, Daughter Jerusalem?
Las compararé con las de nuestros dos sospechosos.
Let's compare this to our two suspects.
¿Con quién compararé a esta generación?
As for this generation, to what shall I compare it?
Consigue su sangre y la compararé con la muestra de la escena del crimen.
Get his blood, and I'll compare it to the sample from the crime scene.
No, no lo compararé con nada porque todo lo demás tuvo un final.
I won't compare it to anything, because everything else has always ended.
No, no lo compararé con nada porque todo lo demás tuvo un final.
No, I won't compare it to anything, because everything else has always ended.
¿A qué compararé yo este estado?
What can I compare this state with?
Lo compararé con un día de verano?
Shall I compare thee to a summer's day?
Mientras analizaré el ADN y lo compararé en la base de datos.
Meantime, I'll run DNA to see if this blood matches anyone in the system.
Las compararé cuando tenga la bala de la víctima.
I'll run a comparison as soon as they send me the bullet removed from the victim.
Mas ïa qué compararé esta generación?
But whereunto shall I liken this generation?
Primero compararé los precios, y sólo después decidiré si acaso compro la cámara.
First I'll look at the prices, and only then I'll decide whether I'll buy the camera or not.
Y dice el Señor: ¿A quién, pues, compararé los hombres de esta generación, y á qué son semejantes?
Whereunto then shall I liken the men of this generation, and to what are they like?
Y dice el Señor: ¿A quién, pues, compararé los hombres de esta generación, y á qué son semejantes?
And the Lord said: Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like?
Y dice el Señor: ¿A quién, pues, compararé los hombres de esta generación, y á qué son semejantes?
And the Lord said, To what then shall I liken the men of this generation? and to what are they like?
LUC 7:31 Y dice el Señor: ¿A quién, pues, compararé los hombres de esta generación, y á qué son semejantes?
LK 7:31 And the Lord said, Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like?
Y dijo el Señor: ïA qué, pues, compararé los hombres de esta generación, y a qué son semejantes?
And the Lord said, Whereunto then shall I liken the men of this generation? and to what are they like?
Word of the Day
milkshake