como yo ya
Popularity
500+ learners.
- Examples
Y como yo ya estoy aquí, Puedo responder a algunas de ellas. | And since I'm already here, I can answer some of them. |
Esto de tratar de ser como yo ya no es gracioso. | This whole trying to be like me really isn't funny any more. |
Cuando has vivido tanto como yo ya no inventas cosas. | When you've lived as long as I have, you don't make any more up. |
Y como yo ya no trabajo aquí, no debería llevar ese pollo. | And now that I don't work here anymore, you shouldn't eat that chicken. |
El momento de hacer acuerdos acabó, así como yo ya acabé... contigo. | The time for making deals is done, just as I'm done... With you. |
Todos los tipos normales como yo ya no están. | All me normal blokes gone. It's not right. |
¿Por qué no te olvidas de mí como yo ya me he olvidado de ti? | Why don't you forget about me like I've already forgotten about you? |
Y como yo ya tengo a alguien... | And, uh, since I have found someone else... |
Pero como yo ya llevaba tiempo pensativo y preparándome, eso me ayudó. | But by now I had spent time thinking and preparing myself, and that helped me. |
Una mujer tan bonita como yo ya ha visto las cosas mas horribles a los diecisiete años. | A woman as beautiful as I, has seen everything fearful by age seventeen. |
Es agradable no tener que pagar por ello, ya sea como yo ya estoy en Giganews. | It's nice to not have to pay for it either since I'm already on Giganews. |
No es tan dulce como yo ya sabía que este producto, pero deja un buen sabor de boca. | Not as sweet as I already knew this product, but leaves a good taste in your mouth. |
Pero tú me separaste de tus brazos, Y ahora sientes la tristeza como yo ya sentí tu rechazo. | But you separated me of your arms, and now you feel the sadness as me I already felt your rejection. |
Corre el riesgo de, más adelante, él se ría de la situación, como yo ya vi ocurrir. | There is the risk that later, he will laugh at the situation, as I have already seen it happen. |
Y como yo ya le he dicho, tengo controladas las citas de hoy y usted no aparece. | Like I said, I control her schedule, and I don't see you on it. |
Y como yo ya estaba sobre el borde, Hice un vestidor con mostaza, JUGO DE LIMÓN (de nuevo) y el agave! | And since I was already over the edge, I made a dressing with mustard, LEMON JUICE (again) and agave! |
A medida que nuestra epidemia de recompra de acciones ilustra claramente, los capitalistas como yo ya tienen más dinero que nosotros sabemos qué hacer con. | As our epidemic of stock buybacks clearly illustrates, capitalists like me already have more money than we know what to do with. |
En este tipo de casos, como yo ya he señalado,...con frecuencia es necesario recurrir a las evidencias de un único testigo. | In cases of this kind, as I have pointed out, it is frequently necessary to rely on the evidence of a solitary witness. |
Supuestamente los mejores duraznos o melocotones para el Bellini son los duraznos blancos, pero como yo ya estoy acostumbrada a no seguir las reglas, decidí usar duraznos normales con pulpa amarilla. | Supposedly the best peaches to make a Bellini are white peaches, but again I decided to not follow the rules–like a good Ecuadorian carishina–and used regular yellow peaches. |
Y así es como yo ya estaba conviviendo con esas cuestiones de la arquitectura rural y urbana y empezando a percatarme acerca de las continuidades y los contrastes, sin lo cual la cosa se vuelve confusa. | About then I was living with those questions of rural and urban architecture and beginning to perceive the continuities and contrasts, without which things would get confused. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
