como ya sabes

Pero como ya sabes, ella fue bastante golpeada, hombre.
You know, but she was pretty beat up, man.
Pero, como ya sabes, no puedes simplemente publicar anuncios sin tener cuidado – ya que de lo contrario perderás una gran cantidad de dinero.
But, as you may know, you can't just run ads carelessly—or else you will lose a lot of money.
Pero como ya sabes, ¡no soy muy bueno con los números!
But as you know, I'm not very good with numbers!
Sí, como ya sabes, Marbury es nuestra primera opción.
Yes, as you know, Marbury is our first choice.
Sí, como ya sabes, Marbury es nuestra primera opción.
Yes, as you know, Marbury is our first choice.
Pero como ya sabes, mañana me voy a Londres.
But as you know, tomorrow I'm going to London.
Gozaemon, mi marido, es muy estricto, como ya sabes.
Gozaemon, my husband, is very strict, as you know.
Estamos conmovidos, pero estas cosas ocurren como ya sabes.
We're deeply sorry, but these things happen, as you know.
Bueno, como ya sabes, es tu compañera en el delito...
Well, what do you know. It's your partner in crime.
Bueno, como ya sabes, la guerra es solo política por otros medios.
Well, as you know, war is just politics by other means.
Sí, bueno, como ya sabes, nos pagan los viernes.
Yes, well, as you know, we get paid on Fridays.
Pero ese no es el asunto, como ya sabes.
But that's not the point, as you know.
No, como ya sabes ese es mi nombre.
No, as you well know, that is my name.
No he sido una santa precisamente, como ya sabes.
I've not exactly been a saint, as you know.
Ah, mi hermano es esquizofrénico, como ya sabes.
Uh, my brother is schizophrenic, as you know.
Verás, el tema es que como ya sabes, he cambiado.
See, the thing is, well, as you know, I've changed.
Pero Briault, como ya sabes, es muy cuidadoso.
But Briault, as you know, is a famously cautious man.
Oye, como ya sabes, los observadores no sabemos todo.
Hey, as you know, the Watchers don't know everything.
Soy, como ya sabes, una mujer muy ocupada.
I am, as you know, a very busy woman.
Bueno, como ya sabes, así es como lo prefiero.
Well, as you know, that is what I prefer.
Word of the Day
pheasant