como una
Popularity
500+ learners.
- Examples
Función: ratdisrep (expr) Devuelve su argumento como una expresión general. | Function: ratdisrep (expr) Returns its argument as a general expression. |
Esta información es proporcionada como una cortesía para nuestros clientes. | This information is provided as a courtesy for our customers. |
Nos alojamos por 6 noches como una familia de 4. | We stayed for 6 nights as a family of 4. |
Spotify fue creado como una forma de resolver este problema. | Spotify was created as a way of solving this problem. |
Muestra el mes como una sola letra (J a D). | Displays the month as a single letter (J to D). |
Esta habitación (18-27 m²) puede ser reservada como una doble. | This room (18-27 m²) can be booked as a double. |
El Banco Mundial ha aprobado este concepto como una institución. | The World Bank has adopted this concept as an institution. |
Estos fueron percibidos por los Estados Unidos como una amenaza. | These were perceived by the United States as a threat. |
La policía es como una ocupación militar en nuestra comunidad. | The police is like a military occupation in our community. |
De Zuiderkerk fue diseñado por el arquitecto como una pseudo-basílica. | De Zuiderkerk was designed by the architect as a pseudo-basilica. |
Jeff Dietrich describe su modo de vida como una paradoja. | Jeff Dietrich describes his way of living as a paradox. |
Este podría ser nuestro último verano juntos como una familia. | This could be our last summer together as a family. |
Canta el Kabalat Shabat como una celebración de esos sueños. | Sing the Kabbalat Shabbat as a celebration of those dreams. |
Tan sencillo, perfecto y delicado como una gota de agua. | So simple, perfect and delicate like a drop of water. |
De muchas maneras, Nepal ha surgido como una nueva sociedad. | In many ways, Nepal has emerged as a new society. |
Dos garajes a la propiedad se vende como una opción. | Two garages to the property is sold as an option. |
La desaparición de Madeline se presenta como una tragedia nacional. | The disappearance of Madeline is presented as a national tragedy. |
Citrix Cloud permite el servicio como una prueba para usted. | Citrix Cloud enables the service as a trial for you. |
Desde entonces, todo ha estado tan amañado como una pelea. | Since then, everything has been so rigged as a fight. |
Su representación sirve como una guía para encontrar la bodega. | His representation serves as a guide to find the bodega. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
