como un pan

Popularity
500+ learners.
Y ahora, sentado aquí como un pan en el café.
And now he's sitting here like this, sipping coffee.
¿Quieres decir que quieres que me vuelva como un pan?
You mean you want me to have a roll?
Además los consumidores, lamentablemente, identifican el pan blanco como un pan más sabroso y limpio.
Besides consumers, unfortunately, identify white bread as tastier and cleaner.
Por eso he dicho que es más como un pan de un pastel.
That's why I said it's more like a bread than a cake.
Eres como un pan tostado frío.
You're like a cold piece of toast.
Después se hornea, la jalá sabe mucho como un pan de canela menos el esmalte.
After it bakes, the challah tastes a lot like a cinnamon bun minus the glaze.
Luce como un pan.
She looks like bread.
Lo que suena como un pan de queso con gürkchen y cebollino, es en realidad un lindo caramelo.
What sounds like hefty cheese bread with gürkchen and chives, is actually a pretty little candy.
El Evangelio leído y meditado en familia es como un pan bueno que nutre el corazón de todos.
The Gospel read and meditated in the family is like good bread that nourishes everyone's heart.
El Evangelio leído y meditado en familia es como un pan bueno que nutre el corazón de todos.
The Gospel read and meditated on as a family is like good bread that nourishes everyone's heart.
Estos aromas pueden ser aromas a lácteos o a productos panificados como un pan brioche.
Examples of this aromas are for examplearomas of dairy or bread products like a brioche bread.
Esta salsa se usa básicamente para untar en cosas simples como un pan tostado, una tortilla o un totopo.
This salsa is basically used to smear on simple things like a toasted bread, a tortilla or a tortilla chip.
El Grizzly Pan Procesaremos 5-10 veces más grava como un pan redondo y requiere menos energía para funcionar.
The Grizzly Pan will process 5-10 times as much gravel as a round pan and it requires less energy to operate.
La consistencia es casi más como un pan, como el pan de plátano, pero el pan de manzana no suena bien.
The consistency is almost more like a bread, like banana bread, but apple bread doesn't sound right.
Chilote en su origen, permite que las papas salgan de las preparaciones tradicionales como un pan cocido de muy agradable sabor.
Originated in Chiloe, it allows potatoes to get out of their more traditional uses and come up as a very tasty potato bread.
El teatro está, como un pan, listo y necesitando solo de un actor y un público para saciar aquella fundamental hambre del espíritu.
Theatre is like a loaf of bread, always ready and needing only an actor and an audience to be able to satisfy the fundamental hunger of the spirit.
Los peajes debían permitirles pasar a través de varios países, tanto que un pan de azúcar podía valer tanto como un pan de plata del mismo peso.
Tolls were required to allow them to pass through various countries, so much so that a sugar bread could be worth as much as a silver bread of the same weight.
Afortunadamente conocí a Reda Girgis, parco y seco como un pan tostado, pero él y su equipo en John Hopkins no sólo querían que sobreviviera sino que querían que tuviera una vida significativa, lo cual implica hacer concesiones.
Thankfully, I met Reda Girgis, who is dry as toast, but he and his team at Johns Hopkins didn't just want me to survive, they wanted me to live a meaningful life. This meant making trade-offs.
Se describe mejor como un pan plano dulce, cubierto con piñones o frutas confitadas, y es a menudo disfrutan de las comidas familiares.
It is best described as a sweet flat bread, topped with pine nuts or candied fruits, and it is often enjoyed at family meals.
Como un pan suizo y Suiza.
Like a Swiss roll and the country Switzerland.
Word of the Day
healthy