como se vio en
Popularity
500+ learners.
- Examples
Tal como se vio en Twitter temprano hoy, Bungie y Activision anunciaron oficialmente Destiny 2. | As seen in Twitter earlier today, Bungie and Activision officially announced Destiny 2. |
La tienda de ratoneras (tal como se vio en la pelÃcula Ratatouille) | The Rat Trap Shop (as seen in the movie Ratatouille) |
El sujeto no recibió ninguna de las mejoras adicionales, como se vio en las pruebas anteriores. | Subject received none of the additional enhancements as seen in previous tests. |
Su uso más simple es inicializar una constante, como se vio en el ejemplo de cowslip.dip. | The simplest form is to set a variable to a constant, as we did in cowslip.dip. |
Sin embargo, como se vio en septiembre de 2008, la crisis experimenta también momentos de rápida aceleración. | However, as we saw in September 2008 the crisis has times when it accelerates strongly. |
También puede restaurar de forma selectiva una copia de seguridad a su dispositivo, como se vio en el método anterior. | You can also selectively restore a backup to your device, as you saw in the method above. |
Esta mañana hemos anunciado la tecnologÃa central de código abierto tal y como se vio en el video. | Just this morning, we announced the open-source fundamental technologies you just saw in the video. |
Esto puede conducir a la formación de lagos de petróleo, como se vio en el desierto de Kuwait en 1991. | This can lead to the formation of oil lakes, as seen in the Kuwaiti desert in 1991. |
Apoyamos su decisión pero creemos que la fuerza no solucionará el problema, como se vio en otros paÃses. | We support their decision but we believe that force will not solve the problem, as has been seen in other countries. |
Respecto de los guisados lÃquidos los juristas debatieron (tal como se vio en arriba en los incisos 5 y 6). | The poskim disagree regarding reheating a liquid (as explained above in sections 5-6). |
Estos formularios se presentan como listas como se vio en la base de ejemplo al inicio de esta guÃa. | These forms are presented as lists as you saw in the example database at the start of this guide. |
La energÃa siempre se conserva, pero, como se vio en una sección anterior, no siempre está en una forma utilizable. | Energy is always preserved but--as seen in an earlier section--not always in a usable form. |
Sigue imperando en el paÃs un ambiente de nacionalismo e intolerancia, como se vio en la agresiva campaña electoral en noviembre. | A climate of nationalism and intolerance, as illustrated by the aggressive election campaign in November, continues to prevail in the country. |
Con las actuales técnicas de comunicación planetaria, cualquier acontecimiento golpea a la Humanidad, como se vio en el ataque a las Torres Gemelas. | In the quake of current planetary communication techniques, any event strikes Humanity, as in the Twin Towers' case. |
Compresión de Datos - reducen el espacio libre generado por los esquemas de formateo, como se vio en Almacenamiento: Formateo de Discos. | Data Compression programs squeeze out the slack space generated by the formatting schemes, as discussed under Storage: Disk Format. |
Primero crea un Bus, nómbralo apropiadamente, y añade un Plugin en la Región Pre-Atenuador, como se vio en el capÃtulo Utilizar Plugins. | First create a Bus, name it appropriately, and add a Plugin in the Pre-Fader Region, as discussed in the chapter Using Plugins. |
Tal como se vio en Londres 2012, con cada olimpiada, el deporte se revitaliza, se cubre de una atmósfera especial. | Just like we saw in London in 2012, with every edition of the Games, sport is revitalized in a very special atmosphere. |
La mayorÃa de los brasileños lo estaba celebrando, como se vio en las manifestaciones y marchas que tuvieron lugar en todas las grandes ciudades del paÃs. | The majority of Brazilians was celebrating, as made evident by the rallies and marches that took place in all major cities. |
Parece que el éxito de financiación creado terceros presión sobre los responsables polÃticos para regularlo, como se vio en la actualidad proyecto de AI. | It seems that the success of third party funding created pressure on policy makers to regulate it, as witnessed in the currently draft IIA. |
La elección no ha sido fácil, tal y como se vio en las acaloradas discusiones que surgieron en las oficinas y en la fábrica. | The choice was far from easy - as confirmed by the heated discussions unleashed in our office and factory. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
