como se van
Popularity
500+ learners.
- Examples
Estos dispositivos están provistos de un recipiente para guardar agua y cuentan con el sistema adecuado para abrirse y ver como se van desarrollando las raíces. | These devices are provided with a water reservoir and have the proper system to open and see how the roots are developing. |
Sin embargo, señor Barroso, en lo relativo a este programa, su Comisión todavía no ha especificado como se van a alcanzar los objetivos en el seno de la economía europea. | However, Mr Barroso, with regard to this programme, your Commission has still not said how the targets are to be achieved in the European economy. |
El apartado Living, el principal espacio de tendencias de estilo de vida a través de los muebles, los accesorios, los textiles para el hogar, y los equipamientos de exterior, mostró como se van imponiendo los productos de calidad de diseño atemporal. | The Living section, the main space for lifestyle trends in furniture, accessories, home textiles and outdoor equipment, showed how quality products in timeless designs are gaining ascendancy. |
Display Label: seleccione cómo se van a representar los valores. | Display Label: Select how values are represented. |
La gran pregunta es cómo se van a abordar las cuestiones difíciles. | The big question is how difficult questions are to be dealt with. |
Una vez que estemos allá veremos cómo se van dando las cosas. | Once we are there we will see how things are giving. |
También hemos profundizado en cómo se van a poner en práctica estas cosas. | We have also delved into how these things are to be implemented. |
No está claro cómo se van a manejar los recursos, ni tampoco la escala. | There is no clarity on how resources are to be managed, or the scale involved. |
Tan pronto como se van, prueban el sistema de megafonía. | As soon as they leave, they test out the PA system. |
A veces parece que los suscriptores están dejando tan rápido como se van a integrar. | Sometimes it seems subscribers are leaving as fast as they are joining. |
Mira como se van tus pequeños pies. | Look at your little feet going. |
Y después se van, como se van los amigos, los padres y los maestros. | And then they leave, just like our friends, parents and teachers leave. |
Han planificado como se van a realizar las inmersiones durante los próximos tres días. | They discussed details on how dives will be done in the next three days. |
Ojalá pudiera salvar más vidas, con tantas como se van a perder estos tiempos. | I wish I could save more lives, seeing as so many will be lost in this age. |
El Comprador dispone de posibilidad de decidir como se van a utilizar sus datos personales. | Customer has the possibility to decide to which extent their personal data can be used. |
Antes de comenzar a buscar una casa, es importante que entiendas como se van a afectar tus finanzas. | Before you start house hunting, it's important to understand how owning a home could impact your finances. |
Una vez se empiecen a formar las raíces, en poco tiempo notarás como se van formando las hojas tipo abanico. | Once the roots begin to form, you'll soon notice the fan leaves flourishing. |
En el Atrio de los derechos humanos, la multitud escucha como se van desgranando estos nombres en el silencio y el recogimiento. | On the Human Rights Square, the crowd listens to the string of names in silence and prayer. |
Las medidas están numeradas cronológicamente como se van introduciendo, aunque de la 1 a la 20 están reservadas para prioridades del Vicegobernador Electo Dan Patrick. | Bills are numbered chronologically as they are filed, though 1-20 were reserved for the priorities of Lt. Governor-Elect Dan Patrick. |
De todos modos, como se van haciendo actualizaciones, esperamos que los diseñadores pronto nos sorprendan con algunos juegos para estar más entretenidos con ella. | But, as the updates go along, we hope that the designers will soon surprise us with some games to be more entertained with it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
