como se abre

Popularity
500+ learners.
Lunes por la mañana, como pronto como se abre el banco,
Monday morning, as soon as the bank opens,
La simplicidad llega como se abre una flor, en el momento justo en que cada cual comprende todo el proceso de la existencia y de la vida de relación.
Simplicity comes, as a flower opens at the right moment, when each one understands the whole process of existence and relationship.
Le informamos que a partir de hoy 23 Noviembre 2016 el anuncio de la cuarta edición del Premio de Literatura de la ciudad de Como se abre oficialmente!
We inform you that from today 23 November 2016 the announcement of the fourth edition of the Literature Prize of Como City is officially opened!
Este Año, el concurso organizado por el escritor George Albonico Como se abre a un público mucho más amplio, con la presencia de diferentes emisores Larian y figuras honoríficas y numerosos nacionales en el campo della letteratura e dell'editoria.
This year, the competition organized by the writer Giorgio Como Albonico opens to a much wider audience, with the presence of several stations on Lake Como and the national honorary and numerous figures in the field della letteratura e dell'editoria.
Y entonces, observe cómo se abre una puerta y la asistencia se le presenta.
And then, observe how a door opens and assistance comes your way.
¿Cómo se abre esto?
How do you get these open?
¿Cómo se abre esto?
How do you do this thing?
Dichas oportunidades pueden no estar siempre disponibles y se sorprenderá de cómo se abre la vida cuando su percepción cambia y se expande.
Such opportunities may not always be available, and you might be surprised at how life opens up when your perceptions are changed and expanded.
Tan pronto como se abre la caja, se puede oler el aroma.
As soon as you open the box, you can smell the aroma.
Sí, lento y firme es como se abre la caja fuerte.
Slow and steady opens the safe.
Tan pronto como se abre la cubierta, un interruptor de seguridad detiene la máquina.
A safety switch stops the machine, once the cover is opened.
¿Ves como se abre tu mano?
See... see how your hand is open?
¡No es así como se abre!
That's not how it opens!
Y miren como se abre.
And look it pops open.
Solo quería que Eve se abriera a mí como se abre ante ti.
I just wanted Eve to open up to me like she opens up to you.
Tan pronto como se abre el embalaje, café tiende a obtener expuesto al aire y perder su frescura.
As soon as the packing is opened, coffee tends to get exposed to air and lose its freshness.
Tan pronto como se abre el portal de la entrada automática, ya siente el ambiente especial de la finca.
Already when you open the automatic gate and entrance you feel the special flair of the property.
En la autopsia se bare un cráneo como se abre la caja de Pandora. Y se cierran los paréntesis.
And the plane crashes into the theatre in the middle of the presentation.
Deseo decirles como se abre: mediante la bondad, misericordia, amor y paz - a través de mi Hijo.
I will teach you to forgive, to love your enemies and to live according to my Son.
Tan pronto como se abre un nuevo establecimiento de tratamiento, se llena inmediatamente de pacientes, muchos de ellos no identificados previamente.
As soon as a new treatment facility is opened, it is immediately filled with patients, many of whom were not previously identified.
Word of the Day
bright