Possible Results:
como quedamos
-as we agreed
See the entry for como quedamos.
cómo quedamos
-how'd it go
See the entry for cómo quedamos.
¿Cómo quedamos?
-How'd it go?
See the entry for ¿Cómo quedamos?

como quedamos

¿Cómo quedamos atrapados en todo esto?
How did we get caught up on all of this?
Lección 8: ¿Cómo quedamos?
Unit 8: Do you like what you do?
¿Cómo quedamos?¿Nos vemos a las 5 o a las 6?
What did we agree on? Shall we meet at 5 or at 6?
¿Cómo quedamos respecto de salir todos los días?¿Recuerdas?
What did we agree on about going out every single day? Don't you remember?
Estoy desilusionado que no te has contactado conmigo como quedamos.
I'm disappointed that you haven't contacted me as we agreed.
¿Por qué no vienes a las 5:00 tal como quedamos?
Why don't you come over at 5 like we planned?
Estaba muy contento y así fue como quedamos.
He was well pleased and that was how we parted.
¿Por que no me esperaste como quedamos?
Why didn't you wait for me, like we agreed?
Oye, a propósito, ¿has salido como quedamos?
By the way, did you go out as we agreed?
Tú le dirás al profesor, como quedamos.
You'll tell the teacher, like we said.
Pero antes de hacerlo, creo que necesitamos decidir como quedamos.
But before I do, I think we need to decide just where we stand.
Marvin, todo va como quedamos, amigo, ¿verdad?
Marvin, everything's still on schedule, pal, isn't it?
Seguí al niño, como quedamos.
I followed the child, as agreed.
Después de como quedamos, quería probar de nuevo, arreglar las cosas.
After the way we left things, I wanted to try again, make it better.
¿Vienes a decírselo como quedamos anoche?
You decided to tell him about last night?
No, pasado mañana, como quedamos.
No, day after tomorrow, as agreed.
Es así como quedamos embarazadas.
This is how we get pregnant.
Tan pronto como quedamos listos con la lista, pareciera que todo está bien—o eso creemos.
As long as we stick with the list, everything is fine—or so we think.
Porque quería separarles, tal y como quedamos.
Because I wanted to separate them, as we agreed!
Dije que estaba de vacaciones, como quedamos.
I just have been saying that she's on vacation, just like we said.
Word of the Day
fig