como princesa
Popularity
500+ learners.
- Examples
Un dato curioso es que fue aquí donde tuvo lugar la ceremonia de proclamación de Juana 'la Beltraneja' como princesa heredera del trono de Castilla. | A curious fact is that here took place the ceremony of proclamation of Juana 'the Beltraneja' as Crown Princess of the throne of Castile. |
Pasa 15 días en el castillo del duque de Bouillon, donde tiene oportunidad de conocer a Madame Dubarry, a la que aún se trataba como princesa favorita pese a que su reinado hubiese pasado. | He spends 15 days at the castle of the Duke of Bouillon, where he has an occasion to meet Madame Dubarry that still was treated as a favorite princess despite the fact that her past reign was over. |
Sakura Como princesa real de Milzarya, a Sakura se le ordenó evacuar la ciudad durante el Eclipse Oscuro. | As a royal princess of Milzarya, Sakura was ordered to evacuate the city during the Dark Eclipse. |
Oye, No soy el que anda vestido como princesa. | Hey, I'm not the one dressed like a princess. |
Este vestido tiene todas las características para que se sienta como princesa. | This dress has all the features to make you feel like princess. |
Hay muchas princesas en los pañales que te hacen sentir más como princesa. | There are little many princess in the diapers which make you feel more like princess. |
Decía que la trataba como princesa. | Said he treated her like a princess. |
¡La puedes ver como princesa, estrella de rock o incluso super heroína! | You can see her as a princess, a rock star or even a super girl! |
Y añade a eso el hecho de que habrías sido un fracaso como princesa. | And add to that the fact that you would have been a failure as a Princess. |
Debe ser difícil comportarte como princesa cuando no estabas destinada a serlo. | It must be so hard for you to act like a princess when you weren't meant to be one. |
No se verá como princesa. | She just won't look like one. |
Sí, y mi primera solicitud como princesa es... que me gustaría saber el nombre del bebé. | Yeah, and as my first princess-y request... I would like to know the name of the baby. |
Por la energía de los ángeles, las cadenas de Chandanbala estaban quebradas, su pelo creció detrás, y la vistieron como princesa. | By the angels power, Chandanbala's chains were broken, her hair grew back, and she was dressed as a princess. |
Se pueden encontrar muchos regalos para recoger que pertenecen a mundos diferentes, como princesa y otros personajes de dibujos animados y películas. | You will find many gifts to collect that belong to different worlds, like Princess and other cartoon and movie characters. |
Ella está muy contenta de poder participar en esta obra de caridad porque como princesa que es siempre está dispuesta a ayudar a la gente. | She's very glad to be a part of this charity because as a princess she's always keen on helping people. |
Y es que doña Isabel, si bien es consciente de su papel como princesa, a menudo no parece serlo del de mujer. | The thing is that Isabel conscious of her role as princess is not aware of her role as a woman. |
Evento de Pascua 2018 7+ x 2495 Su vida como princesa le ha otorgado habilidades diplomáticas y carisma suficiente para obtener siempre más de lo que necesita. | Easter Event 2018 7+ x 2495 Growing up as a princess taught her diplomatic skills, and gave her the charisma to always get that little extra. |
Los ángeles divinos celebraron el final del ayuno de señor Mahavir. Por la energía de los ángeles, las cadenas de Chandanbala estaban quebradas, su pelo creció detrás, y la vistieron como princesa. | By the angels power, Chandanbala's chains were broken, her hair grew back, and she was dressed as a princess. |
Para que se reconocieran los derechos de María Amelia como princesa brasileña, Pedro invitó a varias personas para que fueran testigos de su nacimiento, entre ellas el embajador brasileño en Francia. | To acknowledge Maria Amélia's rights as a Brazilian princess, Pedro invited several guests to observe her birth, including the Brazilian diplomatic envoy to France. |
Después de una aparición especial como princesa Astra en la historia de Doctor Who El Factor Armageddon en 1979, Ward fue escogido para reemplazar a Mary Tamm, que habían decidido no continuar en el papel. | After a guest appearance as Princess Astra in the Doctor Who story The Armageddon Factor in 1979, Ward was chosen to replace Mary Tamm, who had decided against continuing in the role. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
