como Pedro por su casa
- Examples
No, desde que anda por aquí como Pedro por su casa. | It sure ain't, not since you breezed in. |
No he podido hacer nada, ha entrado como Pedro por su casa. | He just barged in, man. There was nothing I could do. |
Él actúa como Pedro por su casa. | He acted like he owned the place. |
Concibo la insoportable dificultad, para la esposa, para los hijos, de recibir como herencia ese otro paquete de recuerdos, esa memoria en la que todo el mundo entra como Pedro por su casa. | I understand the unbearable difficulty for a spouse, or for the children, of having inherited this package of memories, to which anyone can walk right in and help himself. |
¿Viste eso, cariño? El novio de nuestra hija entra aquí como Pedro por su casa. No sé si esto me gusta. | Did you see that, honey? Our daughter's boyfriend comes in here as if he owned the place. I'm not sure I like that. |
¡Aquí estamos sudando tinta mientras tú andas como Pedro por su casa! ¿Nos darías una mano si no te molesta demasiado? | We're all here slogging away while you're swanning about! Do you mind giving us a hand if it's not too much trouble? |
De noche, los vigilantes se sentaban en la mesa del consejo de dirección a jugar a las cartas. Paseaban por los despachos como Pedro por su casa. | At night, the guards would sit at the board of directors' table and play cards. They would walk around the office like they owned the place. |
Copió la extensión increíble de su madre tanto como los sonidos que fueron como Pedro por su casa a través del equipo de música de casa de la familia: Ella Fitzgerald, Aretha Franklin, Whitney Houston y Etta James. | She imitated her mother's incredible range as well as the sounds that breezed through the family's home stereo: Ella Fitzgerald, Aretha Franklin, Whitney Houston and Etta James. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.