como muy tarde

Popularity
500+ learners.
Mañana como muy tarde recibirá una información completa al respecto.
You will have full information tomorrow at the latest.
La ayuda de reestructuración deberá abonarse como muy tarde el 30 de septiembre de 2011.
The restructuring aid shall not be paid later than 30 September 2011.
Pero quiero los papeles el viernes como muy tarde, ¿de acuerdo?
But then I'll have the papers latest on Friday. Ok, OK.
Los equipos LEDS que cumplan la norma 1 podrán utilizarse hasta el 30 de enero de 2016, como muy tarde.
LEDS equipment meeting standard 1 may be used until 30 January 2016 at the latest.
Dicho plan estará disponible en las explotaciones como muy tarde para el 15 de febrero de cada año natural.
It shall be available in the farm each calendar year by 15 February at the latest.
Tenemos que salir a las 6:30 como muy tarde.
We have to leave at 6:30 at latest.
Supongo que estará aquí por la mañana... como muy tarde.
I guess he'll be here by morning—the latest.
Lo antes posible... mañana por la mañana como muy tarde.
As soon as possible... tomorrow morning at the latest.
Bueno, ahora digo a la 1:00, 2:30 como muy tarde.
Well, now I'm saying 1:00, 2:30 the latest.
Estas palabras deben oírse en Copenhague como muy tarde.
These brave words must be heard in Copenhagen, at the latest.
Estos datos se borrarán como muy tarde después de 12 días.
This data will be deleted after 12 days at the very latest.
Lo siento, te la tendré para mañana, como muy tarde.
I'm sorry, I'll get it to you tomorrow, the latest.
Debería volver sobre las 2 o 2:30 como muy tarde.
I should be back by 2:00 or 2:30 at the latest.
Esos umbrales deben revisarse como muy tarde en 2015.
Those thresholds should be subject to review at the latest in 2015.
Esta dirección será proporcionada para noviembre de 2009 como muy tarde.
This guidance should be provided by November 2009 at the latest.
Me imagino que llegará aquí por la mañana, como muy tarde.
I guess he'll be here by morning—the latest.
Pero tengo que estar en casa a las siete como muy tarde.
But I have to be at home by seven at the latest.
O mañana por la mañana como muy tarde.
Or tomorrow morning at the very latest.
Fíjate, te llamaré hoy o mañana, como muy tarde.
Watch. I'm gonna call you today or tomorrow at the latest.
Lo tendré dentro de una semana, como muy tarde.
I'll have it in another week at the most, though.
Word of the Day
to hum