como me dijiste

Y como me dijiste en nuestra primera cita,
And as you said to me on our first date,
Voy a cortar el cordón, bien, como me dijiste.
I'm going to cut the cord, okay, like you said.
Yo me escondí como me dijiste, pero él no vino.
I hid like you said, but he never came.
Dije que no es verdad como me dijiste que haga.
I said it's not true like you told me to do.
Peleé por ella, como me dijiste que hiciera.
I fought for her, like you told me to do.
No comí nada en todo el día, como me dijiste.
I didn't eat anything all day, like you said.
Lo dejé en el cuarto de baño como me dijiste.
I left it in the bathroom like you said.
Sí, como me dijiste en las pruebas del año pasado.
Yeah, so you told me at last year's tryouts.
Fui a ver a la Dra. Aberdeen hoy, como me dijiste.
I went to see Dr. aberdeen today, like I told you.
Mira, busqué en la oficina de Chloe como me dijiste.
Look, i searched chloe's office like you wanted me to.
La encontré en el túnel como me dijiste.
They found her in the tunnel, like you said.
Solo mantengo mis ojos y oídos muy abiertos como me dijiste.
I'll just keep my eyes and ears open, like you said.
Tome el dinero para la compra, como me dijiste.
I took the money to make the buy, like you said.
Lo puse en el techo del sótano, como me dijiste.
I put it in the ceiling like you told me to.
He esperado como me dijiste, pero te echo de menos.
I waited like you said, but then I missed you.
Su cara fue vendada como me dijiste.
Her face was bandaged, just like you told me.
Y he estado mirando en todas partes, como me dijiste.
And I've been all over these blocks like you said.
¿No podrías haberle enseñado como me dijiste a mí?
You couldn't teach him, like you said to me?
Me deshice de ella, como me dijiste.
I got rid of it, like you told me to.
Porque como me dijiste esta mañana, eres un hombre de palabra.
Because like you said to me this morning, you're a man of your word.
Word of the Day
ginger