como lo quieres

Popularity
500+ learners.
Bueno, ¿cómo lo quieres, cariño?
Well, how do you want it, honey?
¿Cómo lo quieres, Dean?
How do you want it, Dean?
Neal, ¿cómo lo quieres?
Neal, how do you want this?
Sí, ¿cómo lo quieres?
Oh, yeah, how do you want it?
¿Cómo lo quieres llamar? ¿"Cancito"?
What do you want to call him, Fido?
Vale, ¿cómo lo quieres hacer?
Ok, what are you up to?
¿Cómo lo quieres?
How do you like it?
De acuerdo, no, bueno, si así es como lo quieres.
Okay, no, fine, if that's the way you want it.
Supongo es tan real como lo quieres que sea.
I guess is as real as you want it to be.
Muy bien, Red, si así es como lo quieres.
Okay, Red, if that's the way you want it.
Si así es como lo quieres, entonces bien.
If that's how you want to be, then fine.
Bien si esa es le manera como lo quieres.
Well if that's the way you want it.
Si es así como lo quieres, de acuerdo.
If that's the way you want it, all right.
Esta bien, si así es como lo quieres.
All right, if that's how you want it.
Si es como lo quieres, tengo una idea mejor.
If that's the way you want it, I got a better idea.
Bien, si así es como lo quieres, Mary.
Sure, if that's the way you want it, Mary.
Te llevo hacia Mí, y así es como lo quieres.
I lead you to Me, and that's how you want it.
Bueno, si así es como lo quieres.
Well, if that's the way you want it.
Solo que no siempre exactamente como lo quieres.
Just not always exactly in the way you want it to.
Si así es como lo quieres llamar.
If that's what you want to call it.
Word of the Day
canned