como llamas?

Popularity
500+ learners.
Dime ¿como llamas a esto ahora?
Tell me, what do you call this now?
Ah si, ¿como llamas a esto?
Yeah, well, what do you call this?
Los materiales inflamables solo si los espacios de trabajo están alejados de fuentes de ignición tales como llamas abiertas, calentadores y velas que ardan.
Flammable material is used only in work spaces away from ignition sources such as open flames, heaters, and candles.
En el camino nos detendremos en Awanacancha, complejo donde conoceremos y podremos alimentar a camélidos andinos como llamas y alpacas, además, pobladores locales nos mostrarán sus técnicas de tejido y teñido de textiles tradicionales.
On the way we will stop at Awanacancha, small complex to admire Andean camelids such as alpacas and llamas and learn from local inhabitants about traditional dyeing and knitting techniques.
¿Como llamas a la maniobra que estamos haciendo ahora?
What do you call the manoeuvre we're doing now?
¿Como llamas a tu pie?, ¿"nueva mano"?
What do you call your foot, "new hand"?
¿Como llamas a tu mundo?
What do you call your world?
¿Como llamas a este guion?
What do you call this script?
¿Como llamas a esto Oliver?
What do you call this, Oliver?
¿Como llamas a eso?
What do you call that?
¿Como llamas a tu maestra?
Good one, Janice. What do you call your teacher?
¿Como llamas a tu mundo?
What do you call your world? Earth.
¿Cómo llamas a una cita de ensueño con un pez?
What do you call a dream date with a fish?
Entonces, ¿cómo llamas a lo que tú me has hecho?
So, what do you call what you've done to me?
¿Cómo llamas a un Lada en la cima de una colina?
What do you call a Lada at the top of a hill?
¿Cómo llamas a un chico que está de formación?
What do you call a guy that's in training?
¿Cómo llamas a una enfermera con problemas de espalda?
What do you call a nurse with a bad back?
¿Cómo llamas a esa venganza que te corroe el alma?
What do you call that vengeance that gnaws at your soul?
¿Cómo llamas a eso de salvar tu vida allí?
What do you call me saving your life back there?
¿Cómo llamas a un bumerang que no vuelve a ti?
What do you call a boomerang that doesn't come back to you?
Word of the Day
to flirt