como guardar

Popularity
500+ learners.
Además, incluye novedades con respeto al de los años 80, como guardar el progreso y algún bonus extra.
It further includes new features with respect to the 80s, like for example some extra bonus or saving the progress.
Esta mesa redonda va dirigida a toda aquella persona que desee saber como guardar sus fotos digitales o análogas para que perduren.
This roundtable is aimed at all people interested in knowing how to preserve their digital or analog photos.
Un sistema de carga de documentos automático reduce el esfuerzo requerido para tareas como guardar regularmente los protocolos establecidos.
Running the background is an automatic document upload that reduces the effort required by tasks such as the regular saving of established protocols.
Ellos estaban allí cuando necesitaba ayuda y apoyo, me enseñaron como guardar diligentemente los caminos del Señor, y me corregían cuando lo necesitaba.
They were there when I needed help and support, they taught me how to diligently keep the ways of the Lord, and they corrected me when necessary.
Cuando Jobform esté totalmente desarrollado, habrá una versión básica gratuita, donde tendrás la posibilidad de comprar características extra, como guardar un CV en una base de dato o unas herramientas de segmentación inteligente.
When Jobform is fully developed, there will be a basic free version, where you have the possibility to buy extra features such as a CV saving database and smart segmentation tools.
También es posible hacer una lista de todos los documentos que pertenecen a un determinado módulo. Un sistema de carga de documentos automático reduce el esfuerzo requerido para tareas como guardar regularmente los protocolos establecidos.
Running the background is an automatic document upload that reduces the effort required by tasks such as the regular saving of established protocols.
Esto hace que su compra totalmente asequible, así como guardar.
This make your purchase totally affordable as well as save.
Esto hace que su adquisición totalmente baratos, así como guardar.
This make your purchase entirely cheap as well as save.
ÉL es un ejemplo de como guardar el Sabbat Santamente.
HE is an example how to keep the Sabbath Holy.
Esto hace que su adquisición totalmente asequible, así como guardar.
This make your acquisition entirely inexpensive as well as conserve.
EL es un ejemplo de como guardar el Sabbath Santamente.
HE is an example how to keep the Sabbath Holy.
Mi querido, hay algo como guardar las apariencias.
My dear, there's such a thing as keeping up appearances.
Como puede ver, los modos, como guardar las consignas, mucho.
As you can see, ways how to store passwords, much.
Las mujeres no saben como guardar un secreto.
Women don't know how to keep a secret.
El siguiente capítulo muestra como guardar el área recortada.
The following chapter shows how to actually save the cropped area.
Esto hace que su adquisición totalmente baratos, así como guardar.
This make your purchase entirely economical and also save.
Las instrucciones le dirán como guardar en su disco de Clase.
The directions will tell you to save to your Class disk.
Muéstrame como guardar silencio con mi boca y ablandar a mi corazón.
Show me how to silence my mouth and soften my heart.
Pedir ayuda al niño con tareas cotidianas, como guardar los juguetes.
Asking the child to help with daily tasks, such as putting away toys.
Esto hace que su compra en su totalidad bajo costo, así como guardar.
This make your purchase entirely inexpensive as well as save.
Word of the Day
honey