Possible Results:
como estamos
-since we are
See the entry forcomo estamos.
cómo estamos
-how we are
See the entry forcómo estamos.
¿Cómo estamos?
-How are we?
See the entry for¿Cómo estamos?

como estamos

Cuando se está tan cansado como estamos ahora los dos.
When you're as tired as both of us are now.
Nos gusta tal y como estamos, solo los dos.
We like it this way, just the two of us.
Apenas esta sencilla confesión: así como estamos no podemos continuar.
Just this simple confession: we can not continue the way we are going.
Pero tal y como estamos, me alegro.
But the way we are, I'm glad.
Mira, no es como estamos sentados en nuestras manos.
Look, it's not like we're sitting on our hands.
El primer principio de Succos comienza como estamos construyendo la succah.
The first principle of Succos begins as we're building the succah.
Es como estamos escuálido, y las pruebas nos hacen aficionado.
It's like we are scrawny, and trials make us buff.
Puedes verlo de nuevo tan pronto como estamos fuera.
You can watch it back as soon as we're out.
Tal como estamos, tenemos bastante comida para un mes.
As we stand, we've got enough food for a month.
De acuerdo, ¿como estamos recogiendo los finlandeses desde el aeropuerto?
Okay, how are we picking up the Finns from the airport?
Desearía que pudiéramos pasar la vida como estamos ahora.
I wish we could spend life as we are now.
Oye, Arlie, como estamos dentro de un espejo y eso...
Hey, Arlie. Seeing we're both inside a mirror and all...
Tal como estamos viendo, hemos logrado un amplio consenso favorable.
As we see, we have achieved a broad consensus in favour.
Estoy feliz por nosotros por seguir adelante como estamos.
I'm happy for us to keep going as we are.
Creemos que nadie puede ser tan perfecto como estamos.
We think that no one can be as perfect as we are.
Nuestros precios son muy competitivos como estamos cooperando con una agencia local.
Our prices are very competitive as we are cooperating with a local agency.
No habrá seres que crezcan como estamos creciendo hoy día.
No beings will ever again grow as we are growing today.
La cuestión es, ¿podemos sobrevivir tal y como estamos?
The question is, can we survive the way we are?
Y como estamos en Inglaterra, les sugiero que preparen té.
And since we are in England, I suggest you make some tea.
Como long como estamos juntos, no importa donde estemos.
As long as we're together, it doesn't matter where we are.
Word of the Day
spiderweb