como dicen

Pero como dicen los abogados: la ignorancia no es atenuante.
But as the lawyers say: ignorance is no excuse.
Esto no es, como dicen algunos, independencia política de la moral.
This is not, as some say, independence of moral politics.
Es la preferencia por lo nominal, como dicen los economistas.
It is preference for the nominal, as economists say.
Y, como dicen los médicos, una muy buena razón.
And, as doctors say, a very good reason.
Sus vidas son, como dicen muchas personas, embargadas.
Their lives are, as so many people say, foreclosed on.
Quizá soy tan poco fiable como dicen tus amigos.
Maybe I am as unreliable as your friends say.
Parece que no eres tan listo como dicen todos.
Looks like you're not as smart as everyone says.
No son zelayistas, como dicen los medios internacionales, para descalificarlos.
They aren't pro-Zelaya, as the international media say to disqualify them.
La prueba está en la torta, como dicen ustedes.
The proof is in the pudding as you say.
Pero como dicen, el primer paso es el más difícil.
But as they say, the first step is the hardest.
Sí, un juego que ha superado al maestro como dicen.
Yes, a game that has surpassed its master as they say.
Si sigues limpia y sobria, como dicen en el programa.
Stay clean and sober, as they say in the program.
O "blurp bleep blop" como dicen en tu idioma.
Or blurp bleep blop as they say in your language.
Su única misión como dicen es la satisfacción del cliente.
Their only mission as they say is customer satisfaction.
Este movimiento será, como dicen, transparente para la Tierra.
This movement will be, as they say, transparent to the Earth.
La prensa siguió, y el resto, como dicen, es historia.
The press followed, and the rest, as they say, is history.
No es que el texto vacile, como dicen algunos.
It is not that the text vacillates, as some say.
Si él es tan bueno como dicen que lo logrará
If he's as good as they say he'll make it
¿Crees que la luz solar es tan peligrosa como dicen?
Do you think the sunlight is as dangerous as they say?
Pero como dicen, no hay tiempo como el presente.
But as they say, no time like the present.
Word of the Day
clam