como dice que

Popularity
500+ learners.
¿Cómo dice que su padre la llamó cuando lo encontró?
What did you say your daddy called it when they found you?
¿Cómo dice que se llama ese lugar?
What did you say the name of that place was?
¿Y cómo dice que se llama ese tiburón?
And what did you say the name of this shark is?
Y ¿cómo dice que se llama?
And what did you say his name is?
¿Cómo dice que se llama?
What did you say his name was?
¿Cómo dice que se llama?
What did you say your name was?
¿Cómo dice que se llama?
What did you say your name was, again?
¿Cómo dice que se llama?
What was the name?
Eres casi tan guapo como dice que te crees.
You're almost as handsome as she says you think you are.
Así es como dice que quiere que lo llames.
That's what he told me he wants you to call him.
Que es realmente tan bueno como dice que lo es
He really is as good as he says he is.
¿Es tan bueno como dice que es?
Is he as good as he says he is?
Además, no me siento como dice que me siento.
Besides, I don't feel what you think I'm feeling.
No creo que haya podido ser tan malo como dice que era.
I don't think he could possibly be as bad as you say he was.
¿Soy como dice que soy?
Am I like he says I am?
¿Y como dice que lo hizo?
And how did he do that?
¿Y si no puede reclutar a un ejército de vagabundos como dice que puede?
What if he can't press-gang an army off the streets like he says he can?
Si está tan metido como dice que está, llevará un micrófono.
Raylan: If he's in as deep as he says he is, he'll wear a wire.
Pero si son como dice que son... entonces este es el mundo equivocado.
I mean, if they are what you say they are, then this is the wrong world.
¿Así es como dice que le gustaría que me quede unos días más?
Is this your way of saying you'd like me to stay in town a few more days?
Word of the Day
healthy