como dice el dicho
- Examples
Animales - nuestros hermanos menores, como dice el dicho. | Animals - our smaller brothers, as the saying goes. |
Así que, como dice el dicho, no puede volver a casa. | So, as the saying goes, you can't go home again. |
Así que, como dice el dicho, tus resultados pueden variar. | So, as the saying goes, your mileage may vary. |
Esto no es ciencia del espacio, como dice el dicho. | This is not rocket science, as the saying goes. |
En algún lugar, alguien sabe algo, como dice el dicho. | Somewhere, some... Somebody knows something, as the saying goes and... |
Es como dice el dicho, ¿sabes? | It's just like the saying says, you know? |
No me costará nada, como dice el dicho. | Why not? It won't cost me anything, as the saying goes. |
Pero como dice el dicho, todo va a salir, si quieren mal. | But as the saying goes, everything will turn out, if badly want. |
Pero como dice el dicho, "todo puede pasar". | But as the cliche goes, anything can happen. |
Por último, como dice el dicho, ¡cuanto más, mejor! | Finally, as the saying goes, the more the merrier! |
Y como dice el dicho: ya caerán. | And as the saying goes: They will come. |
O como dice el dicho, toma solo fotografías y deja solo tus huellas. | Or as the popular saying goes, take only pictures and leave only footprints. |
Si vuelve, es tuyo, como dice el dicho. | And if he comes back, it forever was, just like the saying. |
Después de todo, como dice el dicho, hay que guardar lo mejor para el final. | After all, the saying usually goes that you save the best for last. |
Y como dice el dicho proverbial común; Un amigo en la necesidad es un amigo de verdad. | And as the common proverbial saying goes; A friend in need is a friend indeed. |
Pero, como dice el dicho, las apariencias engañan. | But, appearances are deceiving. |
Bueno, como dice el dicho: | Well, you know what they say: |
Y como dice el dicho, cuando tienes un martillo en la mano, todo parece un clavo. | And as the saying goes, When you have a hammer in hand, everything looks like a nail. |
El tiempo es dinero, como dice el dicho, y la mayoría de los empresarios detestan perder tiempo. | Time is money, as the saying goes, and most business people hate to waste time. |
Estas situaciones nos retan a ser creativos y, como dice el dicho, a 'sacar provecho de cualquier situación'. | These situations challenge us to be creative and, as the saying goes, 'make the best of every situation.' |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
