commensurate

These commitments should be commensurate with their level of development.
Esos compromisos deberían ser acordes con su nivel de desarrollo.
And all in a setting commensurate with the technology itself.
Y todo en un entorno acorde con la tecnología en sí.
Ansys also achieved parallelization efficiency of algorithms commensurate with Abaqus.
Ansys también logró la eficiencia paralelización de algoritmos acorde con Abaqus.
However, it also shows a commensurate need for parliamentary scrutiny.
Sin embargo, también demuestra una necesidad acorde de control parlamentario.
We need a response commensurate with the threat we face.
Necesitamos una respuesta acorde con la amenaza que afrontamos.
The facilities are commensurate with the price: humble but comfortable.
Las instalaciones son acordes al precio: humildes pero confortables.
The support you receive will be commensurate with your abilities.
El apoyo que reciben será proporcional a sus capacidades.
White is very commensurate with any skin tone.
El blanco es muy acorde con cualquier tono de piel.
Joy must always be spontaneous, sincere and commensurate.
La alegría siempre debe ser espontánea, sincera y proporcional.
They carry an energy that's not commensurate with yours.
Ellos portan una energía que no es conmensurable con la tuya.
Its functions could be expanded commensurate with its enhanced status.
Sus funciones podrían ampliarse en proporción con su nuevo rango.
If you can, compare the options across commensurate metrics using a grid.
Si puede, compare las opciones en métricas proporcionales utilizando una cuadrícula.
We need to provide returns to our shareholders commensurate with their investment.
Necesitamos aportar beneficios para nuestros accionistas acorde con su inversión.
If you are attacked, the damage will be commensurate with the strike.
Si usted es atacado, el daño será proporcional a la huelga.
Our response must be commensurate with the challenge that terrorism represents.
Nuestra respuesta debe ser adecuada al reto que representa el terrorismo.
Any wear there may be is commensurate with age and use.
Puede haber desgaste es acorde con la edad y uso.
Such a thing is not commensurate with the importance of this proposal.
Tal cosa no se corresponde con la importancia de esta propuesta.
Some of these options could generate revenues commensurate with the additional needs.
Algunas de ellas podrían generar ingresos acordes con las necesidades adicionales.
Is the number of inquiries commensurate with the marketing effort?
¿Es el número de consultas proporcionado con el esfuerzo de marketing?
The pay is commensurate with the risk taken.
La paga es acorde con el riesgo tomado.
Other Dictionaries
Explore the meaning of commensurate in our family of products.
Word of the Day
passage