commemorative

In 1980 Sweden dedicated to Joe Hill a commemorative stamp.
En 1980 Suecia dedicó a Joe Hill un sello conmemorativo.
It is endowed with 50,000 euros and a commemorative medal.
Está dotado con 50.000 euros y una medalla conmemorativa.
The Commune has always been remembered in a commemorative way.
La Comuna ha sido siempre recordada de una manera conmemorativa.
A commemorative Freewinds postage stamp from the island of Aruba.
Un sello conmemorativo del Freewinds de la isla de Aruba.
And it looks like a commemorative stamp, which is good.
Y parece una estampa conmemorativa, lo cual es bueno.
The commemorative meeting was dominated by a massive contradiction.
El encuentro conmemorativo estuvo dominado por una contradicción masiva.
The Comintern (SH) will not only organize the commemorative celebrations.
La Internacional Comunista (EH) no solo organizará las celebraciones conmemorativas.
To dismiss this icon, will be a special commemorative series.
Para despedir a este icono, se hará una serie especial conmemorativa.
At the end of the event children received commemorative medals.
Al final de los hijos evento recibido medallas conmemorativas.
Their magnificent collection of commemorative silver dates back centuries.
Su colección magnífica de plata conmemorativa remonta a varios siglos.
And it looks like a commemorative stamp, which is good.
Y parece que un acto conmemorativo sello, lo cual es bueno .
Consult with all affected parties regarding the proposed commemorative monument.
Consulte con todas las partes afectadas sobre el monumento conmemorativo propuesto.
Other commemorative activities included a photography competition on human rights.
Otras actividades conmemorativas incluyeron un concurso de fotografías sobre derechos humanos.
A commemorative stone was erected at the end of each katun.
Una piedra conmemorativa fue construida al extremo final de cada katun.
Preparatory action for the preservation of commemorative sites in Europe
Acción preparatoria para la conservación de los sitios conmemorativos de Europa
Busts, portraits, commemorative sculptures in clay, bronze or reconstituted marble.
Bustos, retratos, esculturas conmemorativas en barro cocido, bronce o mármol reconstituido.
The commemorative activities will not be limited to the national borders.
Las actividades conmemorativas no se limitarán a los confines nacionales.
Some women elect to obtain a commemorative sonogram photo.
Algunas mujeres eligen para obtener una ecografía foto conmemorativa.
As well as reading some of its own commemorative inscriptions.
Así como la lectura de algunas de sus propias inscripciones conmemorativas.
The participants receive a commemorative medal and a participation certificate.
Los participantes recibirán una medalla conmemorativa y un atestado de participación.
Other Dictionaries
Explore the meaning of commemorative in our family of products.
Word of the Day
haunted