comity
Long words are not supported on word lists
- Examples
They do not deserve a place in the comity of nations. | No merecen un lugar en la comunidad de las naciones. |
Are the principles of reciprocity and/or comity applied in that regard? | ¿Se aplican los principios de reciprocidad y/o cortesía a este respecto? |
A pariah State is being accepted into the comity of decent nations. | Un Estado paria está siendo aceptado en la comunidad de naciones decentes. |
Extradition was largely a matter of reciprocity or comity. | La extradición era, en gran medida, una cuestión de reciprocidad o acuerdo. |
It includes a glass of wine of comity. | Incluye una copa de Malbec de cortesía. |
With the comity, for example. | Con la cortesía, por ejemplo. |
Freedom replaces the ancient hatreds among the nations with comity and peace. | La libertad viene a sustituir los antiguos odios entre las naciones por civismo y paz. |
Are the principles of reciprocity and/or comity to be applied in that regard? | ¿Se aplicarán en ese sentido los principios de reciprocidad y cortesía entre naciones? |
Is it to create greater comity of man? | ¿Es crear un mayor compromiso humano? |
We are rapidly marching forward to regain our rightful place in the comity of nations. | Estamos dándonos prisa para recuperar nuestro lugar en la comunidad de naciones. |
The selection comity is composed by scientific and technical team members of Concepto Azul. | El comité de selección está integrado por miembros del equipo científico y técnico de Concepto Azul. |
By issuing and circulating the warrant, Belgium may have acted contrary to international comity. | Al emitir y divulgar la orden, Bélgica puede haber actuado de forma contraria a la cortesía internacional. |
The world today expects India to regain its due place in the comity of nations. | El mundo de hoy espera que la India recupere su debido lugar en la comunidad de naciones. |
Such laws and measures are not justified by the principles of international law and comity. | Esas leyes y medidas no pueden justificarse con los principios del derecho internacional y el respeto mutuo. |
Are the principles of reciprocity and/or comity applied in that regard? | ¿Se aplican, a este respecto, los principios de reciprocidad en el trato y de cortesía entre las naciones? |
Nonetheless, this unprecedented comity of nations will produce the policies that foster global peace and global prosperity. | No obstante, esta cortesía sin precedente de las naciones producirá políticas que fomentarán la paz y la prosperidad globales. |
In this galaxy we have formed ourselves into a comity of star-nations called the Galactic Federation of Light. | En esta galaxia nos hemos agrupado en un comité de naciones estelares llamado Federación Galáctica de la Luz. |
In Australia's view such laws and measures are not justified by the principles of international law and comity. | En opinión de Australia, tales leyes y medidas no están justificadas por los principios del derecho y la cortesía internacionales. |
Are the principles of reciprocity and/or comity applied in that regard? | ¿Se aplica a este respecto el principio de reciprocidad en el trato o el principio de cortesía entre las naciones? |
Photograpy comity by COSTA Comunicación visual Do you arrange or complement this activity with other labors or in other fields? | Fotografía cortesía de COSTA Comunicación visual ¿Compagináis o complementáis esta actividad con otras labores o en otros campos? |
Other Dictionaries
Explore the meaning of comity in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
