comité

Popularity
500+ learners.
La información fue dada por el diputado británico Damian Collins, diretor do comitê legislador que investiga notícias falsas espalhadas..
The information was given by British MP Damian Collins, diretor do comitê legislador que investiga notícias falsas espalhadas..
Comitê de Luta Classista, corriente sindical de la Liga Quarta-Internacionalista do Brasil, encabezó lucha por la solidaridad obrera.
Comitê de Luta Classista, union tendency of Liga Quarta-Internacionalista do Brasil, led struggle for workers solidarity.
Según el Comitê Gestor da Internet, el 80 por ciento de los hogares en Brasil tendrán acceso a Internet para 2015.
Brazil's Comitê Gestor da Internet estimates that 80% of Brazil's homes will have Internet access by 2015.
Italia Roma: varios actividades organisados por el grupo de apoyo de MST Contacto: Nicia Nogara Comitê de Apoio MST de Roma Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam.
Italy Rome: several activities organised by support group to MST Contact: Nicia Nogara Comitê de Apoio MST de Roma This email address is being protected from spambots.
Ahora bien, otra entidad —el Comitê Gestor da Internet, la cual incluye tanto miembros del gobierno como de la industria informática— proyecta que el 80 por ciento de los hogares brasileños tendrán acceso a la internet para el 2014.
However, the Comitê Gestor da Internet, an organization with members from the government, the online industry and academia, projects that 80% of Brazilian homes will have Internet access by 2014.
El Comitê de Luta Classista y la Liga Quarta-Internacionalista do Brasil llaman al movimiento obrero entero a movilizar sus fuerzas contra la Copa de la represión de la burguesía.
The Comitê de Luta Classista (Class Struggle Committee) and the Liga Quarta-Internacionalista do Brasil (Fourth Internationalist League of Brazil) call on the entire workers movement to mobilize its forces against the bourgeoisie's World Cup of Repression.
Subrayando nuestro llamado a favor de la acción obrera, el Internationalist Group/U.S., la Liga Quarta-Internacionalista do Brasil y el Comitê de Luta Classista (tendencia sindical asociada a la LQB) han hecho significativas donaciones en su propio nombre a los sindicatos hondureños.
Underscoring our call for workers action, the Internationalist Group/U.S., the Liga Quarta-Internacionalista do Brasil and the Comitê de Luta Classista (union tendency associated with the LQB) also made significant donations to the Honduran unions in their own right.
El Comité de Burkina Faso (CB-AIPCR) fue creado en 2002.
The Committee of Burkina Faso (CB-AIPCR) was created in 2002.
Pero ahora hay un comité para la protección de todo.
But now there's a committee for the protection of everything.
Perina Sila (Samoa) fue elegida por el Comité como Relatora.
Perina Sila (Samoa) was elected by the Committee as Rapporteur.
Dilworth fue Presidente de este Comité desde 1957 hasta 1961.
Dilworth was Chairman of this Committee from 1957 to 1961.
En sus observaciones finales, el Comité observa con preocupación (párr.
In its concluding observations, the Committee notes with concern (para.
Aprobadas por el Comité en su reunión en Bratislava (2003)
Approved by the Committee at its meeting in Bratislava (2003)
Desmantelar el Comité sobre Seguridad Alimentaria Mundial (CSA); y 3.
Dismantle the Committee on World Food Security (CFS); and 3.
Derecho a la vida (recomendaciones 8 y 9 del Comité)
Right to life (recommendations 8 and 9 of the Committee)
Preparado por el Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR)
Prepared by the International Committee of the Red Cross (ICRC)
Pero este comité hizo resúmenes de esos documentos, tomó notas.
But this committee made summaries of those documents, took notes.
Estas y otras enmiendas menores fueron aceptadas por el Comité.
These and other minor amendments were accepted by the Committee.
Presentado por el Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR)
Submitted by the International Committee of the Red Cross (ICRC)
El Comité ha examinado un gran número de esos informes.
The Committee has considered a large number of these reports.
Word of the Day
to plant