comernos
Infinitive of comer with a reflexive or direct/indirect object pronoun

comer

Marc Rafat: Llegamos con ganas de comernos el mundo.
Marc Rafat: We came in ready to take the world by storm.
Roman: (Gritando) ¡Vamos a comernos el mundo!
Roman Bellic: We're going to rule the world!
Quizás no estemos tan lejos de llegar al punto de comernos, literalmente, los platos.
We may not be so far from reaching the point of eating, literally, dishes.
Me encanta besar y comernos enteritos, las caricias me ponen a mil y los morreos cachondísima.
I love kissing and eating whole, the caresses put me a thousand and morreos cachondísima.
También fueron destacables el momento de cortar (¡y comernos!)
Other highlights include cutting (and eating!)
Fue de esto que los sesentiocheros recibieron su educación: monstruos del espacio que venían a comernos.
This is where the Baby-Boomers got their education: Monsters from outer space coming to eat us.
Nunca antes había visto un humano, pero Sandy me había dicho cómo a algunas personas les gustaba comernos.
I'd never seen a human before, but Sadie had told me how some people like to eat us.
Una cosa a su tiempo; No querríamos comernos el elefante de un bocado, ¿ó si?
One thing at a time; we would not want to eat the whole elephant at once, would we?
Un buen día, mi asistente y yo decidimos darnos un muy merecido descanso y comernos unos tacos.
One day my student assistant and I decided to take a break and enjoy a well deserved taco.
Así pues, tenemos que encontrar un término medio, que nos permita comernos el pastel sabiendo lo que contiene.
Therefore we must find the golden mean, where we can eat the cake and have adequate information on what it contains.
Había cantidades de hermosos naranjos en las calles, pero estábamos más interesados en comernos las naranjas que en mirarlos.
There were lots of beautiful orange trees in the streets, but we were more interested in eating the oranges than in looking at them.
La tradición española marca que debemos comernos una uva por cada campanada, y así tener 12 meses de buena suerte.
The Spanish tradition says that we should eat a grape for each chime, and that fact will bring us 12 months of good luck.
Después de tanta actividad podemos comernos una merienda que hemos traído en unos de los bancos del recinto de más de 20.000 m2.
After so much activity we can eat a snack we brought in one of the banks of the area of more than 20,000 m2.
Aunque sea el método más perjudicial para la salud, de vez en cuando podemos permitirnos una excepción y comernos las verduras rebozadas en tempura, que están deliciosas.
Although it is the most unhealthy way, occasionally we can afford an exception and eat vegetables in tempura batter, which is delicious.
En resumen, continuar gastando por encima de los ingresos sencillamente equivale a comernos el futuro y poner en riesgo la supervivencia misma de la Revolución.
In summary, to continue spending beyond our income is tantamount to eating up our future and jeopardizing the very survival of the revolution.
Todos tenemos una rutina mañanera. En Zamnesia nos gusta empezar el día con una calada que nos ponga de humor para comernos el mundo.
Here at Zamnesia, we like to start off our days with a healthy took to get us in the right mood to take on the world.
Lo que me atrae me excita saber que tu estas excitado, amamos que nos veas con tu cara de morbo y quieras comernos completas!
It excites us to know that you are excited, we love that you see us with your morbid face and want to eat us whole!
Al igual que podemos comernos una zanahoria cruda, rehogada, cocida o asada, sonsacándole nuevos secretos cada vez, lo mismo ocurre con la preparación de una planta medicinal.
Just as you can eat a carrot raw or stew, boil or roast it and unlock new secrets every time, the way in which a medicinal plant is prepared is extremely important.
No llegaremos a saber cuándo habremos terminado de vivir políticamente de los intereses democráticos y cuándo, poseídos por el desencanto de los resultados, habremos empezado a comernos el mismo capital político de la democracia.
We won't know it when we stop living politically off democratic interests and, possessed by disenchantment with the results, start to devour democracy's political capital.
¿Es razonable alimentar deliberadamente con vegetales a los cerdos y luego comernos los cerdos, teniendo en cuenta que la carne de esos animales tiene un valor nutritivo menor que el producto original?
Is it reasonable to deliberately feed vegetable matter to pigs and then to eat the pigs ourselves, bearing in mind that the meat of these animals has less nutritional value than the original product?
Word of the Day
caveman