Possible Results:
comercializara
-I commercialized
Imperfect subjunctiveyoconjugation ofcomercializar.
Imperfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofcomercializar.
Futureél/ella/ustedconjugation ofcomercializar.

comercializar

No hubo inversiones destinadas a crear un mínimo mercado que comercializara las cosechas de los campesinos.
There was no investment in marketing the crops of the campesinos.
Por una decisión del gobierno, se autorizó que la compañía comercializara también mercancías para la defensa y la seguridad del Estado.
By a government decision the company was authorised also to trade goods serving for state defence and security.
Fuego. Internet ha sido un medio importante para que el joven emprendedor divulgara información sobre su producto y lo comercializara.
Use of the Internet has been an important means for the young entrepreneur to disseminate information about, and commercialize, his product.
Press Controls comercializara o de alguna otra forma vendiera su sistema de control de registro sin marca mRC (también conocido como markless Register Control) en Alemania.
Press Controls from marketing or otherwise selling its mRC system (also known as markless Register Control) in Germany.
Los anuncios tiene interés por varios motivos: poco antes de que se comercializara, los médicos ya habían advertido del potencial adictivo del nuevo preparado.
The rediscovered adverts are interesting for several reasons: already very soon after the market launch doctors pointed out the addictive potential of the new remedy.
Distinto será el caso de otros sellos, en particular los agrupables como matricería ERA (1910/1917) y aquellas grabaciones que comercializara Juan Bautista Tagini (hermano de José) en 1913 y 1914.
A different case was with other labels, especially those grouped as ERA matrices (1910/1917) and those recordings released by Juan Bautista Tagini (José's brother) in 1913/14.
Querían que los grabara y que los comercializara, y aunque ellos sabían que ellos no eran lo suficientemente profesional o comercial, me puse de acuerdo en hacerlo.
They wanted me to record and market them, and even though I knew they were not professional enough or commercial enough, I agreed to do it.
Entre ellos se incluían los problemas derivados de una mala gestión y el hecho de que la producción estadounidense no comercializara su producto durante todo el año (como hacía la producción noruega).
These included problems due to mismanagement and the fact that the United States industry did not market its product on a year-round basis (as did the Norwegian industry).
El Tribunal falló a favor de QuadTech y evitó que QIPC comercializara o vendiera de alguna otra forma su sistema mRC (al cual QIPC se refiere como su sistema de control de registro sin marca) en Alemania.
The court held in QuadTech's favor and prevented QIPC from marketing or otherwise selling its mRC system (which QIPC refers to as its markless register control system) in Germany.
Otros señalaron que sería necesario almacenar el mercurio que ya no se comercializara a nivel internacional con el fin de asegurar que no se destinara a la minería artesanal y en pequeña escala.
Others noted that it would be necessary to store any mercury that was no longer on the international market in order to ensure that it did not find its way into use for artisanal and small-scale mining.
En su dictamen, la EFSA recomendó la recogida de información pertinente sobre los niveles de expresión de las proteínas de nueva expresión en el caso de que alguna de las veinte subcombinaciones se creara mediante fitomejoramiento y se comercializara.
In its opinion, EFSA recommended the collection of relevant information on expression levels of the newly expressed proteins, if any of the 20 sub-combinations were to be created via targeted breeding approaches and commercialised.
«términos genéricos», los nombres de productos que, pese a referirse al lugar, región o país donde un producto se produjera o comercializara originalmente, se hayan convertido en el nombre común de ese producto en la Unión;
‘generic terms ’ means the names of products which, although relating to the place, region or country where the product was originally produced or marketed, have become the common name of a product in the Union;
Atos, con sus partners, construirá y comercializará los nuevos servicios.
Atos, with its partners, will build and commercialize the new services.
Era el primer antagonista de la angiotensina II que se comercializará.
It was the first angiotensin II antagonist to be marketed.
Usted comercializará un producto destinado únicamente a SAP y ABAP/4.
You will be marketing a product intended only for SAP and ABAP/4.
Los tres tienen Tegra 3 procesadores y se comercializará con Android 4.
All three have Tegra 3 processors and will ship with Android 4.
Este producto se comercializará en el tercer trimestre de 2007.
This product will be commercially available in Q3 2007.
OOCL comercializará el servicio bajo el nombre de India, Pakistán Europa (IPE).
OOCL will market the service under the name India Pakistan Europe (IPE).
El Participante no comercializará los Servicios a Clientes no aptos.
Participant will not market the Services to any Ineligible Customers.
El MDSC-8427 se comercializará a partir del primer trimestre de 2019.
The MDSC-8427 will be commercially available as of Q1 2019.
Word of the Day
to faint