combatió contra
- Examples
Los Helvecios, una tribu celta que combatió contra Julio Cesar, dieron nombre al territorio suizo. | The Helvetii, a Celtic tribe who battled Julius Caesar, gave their name to the Swiss territory. |
En una repetición legendaria, Lim 'BoxeR' Yo Hwan combatió contra un jugador desconocido en el sur del Templo Perdido. | In one legendary replay, Lim 'BoxeR' Yo Hwan battled an unknown player on the south side of Lost Temple. |
El nombre de la isla proviene de John Clipperton, un pirata y corsario inglés que combatió contra España durante el primer cuarto del siglo XVIII, y de quién se dice que pasaba por la isla habitualmente. | Clipperton's name comes from John Clipperton, an English pirate and privateer who fought the Spanish during the early 18th century, and who is said to have passed by the island. |
David no combatió contra Goliat como guerrero, sino como pastor. | David fought with Goliath not as a warrior but as a shepherd. |
Luego subió, sitió Samaria y combatió contra ella. | And he went up and closed in on Samaria and fought against it. |
A diferencia de los partidos burgueses, el movimiento obrero marxista siempre combatió contra el antisemitismo con toda su energía. | In contrast to the bourgeois parties, the Marxist workers' movement had always vigorously opposed anti-Semitism. |
Y juntando David a todo el pueblo, fue contra Rabá, y combatió contra ella, y la tomó. | And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. |
La mayor parte de los mencheviques se pasó al lado de la burguesia y durante la guerra civil combatió contra nosotros. | The majority of the Mensheviks went over to the bourgeoisie and fought against us during the Civil War. |
Y en ese momento, Bu se vuelve inmensamente poderoso. Más que el bu que conocemos, el que combatió contra Son Gohan y Gotenks. | At this time Buu became insanely powerful even more powerful than the Buu Gohan and Gotenks fought. |
En el seno de la Redacción de la revista, Lenin combatió contra el grupo de Bujarin-Piatakov, hostil al Partido, denunciando sus concepciones antibolcheviques y sus intentos de utilizar la revista con móviles fraccionalistas. | Within the editorial board of the journal Lenin fought against the Bukharin-Pyatakov anti-Party group, exposing its anti-Bolshevik views and its attempts to exploit the journal for factional purposes. |
Conocido también como Ismail Enver o Enver Bey, nació en Constantinopla el 23 de noviembre de 1881, se graduó de la escuela militar en 1902 y prestó servicio en Macedonia, donde combatió contra guerrillas nacionalistas griegas y búlgaras. | He graduated from Turkey's military academy in 1902 and served in Macedonia, where he fought Greek and Bulgarian nationalist guerrillas. |
EE.UU. también enlistó al ejército hondureño en sus esfuerzos por destruir al Frente Farabundo Martí para la Liberación Nacional, una amplia insurgencia guerrillera que combatió contra la junta militar respaldada por Estados Unidos en El Salvador. | The U.S. also enlisted the Honduran military in its efforts to smash the Farabundo Martí National Liberation Front—a large left-wing guerrilla insurgency that fought against the U.S.-backed military junta in El Salvador. |
Ingresó en la Marina de los EE. UU. en 1810, a los nueve años, y combatió contra los británicos en la guerra de 1812 y, después, contra los piratas en el Caribe. | He entered the U.S. Navy in 1810, at the age of nine, and fought against the British in the War of 1812 and later against pirates in the Caribbean. |
Lo educaron en la guerra y a su vuelta a Albania combatió contra los mismos que le habían enseñado a hacer la guerra para liberar a su pueblo de la invasión turca durante la Edad Media. | It was raised in the war, and upon his return to Albania fought against those who had taught him to make the war to free his people from the Turkish invasion in the middle ages. |
El difunto es conocido por los libros de historia: el cónsul del año 43 a.C., protagonista y víctima de la guerra de Módena que combatió contra Marco Antonio junto con el colega Aulo Hircio, cónsul en el mismo año. | The deceased is known to history books: consul of the year 43 A.D. and victim of the war of Modena against Marcus Antonius, along with his colleague Aulus Hirtius, consul in the same year. |
Después de haber restablecido el orden en Nápoles, el estallido de la Guerra de Sucesión española le obligó a partir para Piamonte y Lombardía, donde combatió contra el ejército austríaco del archiduque Carlos, mostrándose sin embargo un valeroso soldado. | After restoring order in Naples, the break out of the War of Spanish Succession forced Philip to leave for Piedmont and Lombardy, where he fought against the Austrian army of Archduke Charles and showed to be a brave soldier. |
Combatió contra Morelos y para 1820 había alcanzado el grado de coronel del ejército realista. | He fought against José María Morelos, and by 1820 had become a colonel in the royalist army. |
Combatió contra los liberales durante la Revolución de Ayutla y la guerra de los tres años, pero en 1860 aparece ya junto a su hermano en la toma de Oaxaca. | He fought against liberals during the Ayutla Revolution and the three-year-war, but in 1860, appeared at his brother's side in the siege of Oaxaca. |
Combatió contra los atacantes durante toda la noche. | He fought the attackers all night long. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.